Traducción generada automáticamente
Moça do Tempo
Bruno Rodriguez
Chica del Tiempo
Moça do Tempo
Y otro día me puse a pensarE mais um dia eu me pus a pensar
En lo que la chica del tiempo dijo en la TVNo que a moça do tempo disse na TV
Decía que pronto todo esto pasaríaFalava que logo isso tudo ia passar
No el clima, sino mi amor por tiNão o clima, mas o meu amor por você
No tiene sentido que intentes adivinarNão faz sentido você tentar advinhar
Algo que ni yo mismo puedo entenderAlgo que nem eu mesmo posso entender
El amor es un juego que, cuanto más intentas darAmor é um lance que, quanto mais cê tenta dar
Más se escapa y se aleja de tiMais ele foge e se afasta de você
Entonces dime cómo lo hacemosMe diz então como a gente faz
Si en cualquier momento quiero tu abrazoSe à qualquer momento eu quero teu abraço
Cuéntame aquí qué hacemosMe conta aqui o que a gente faz
Solo tu abrazo es lo que me satisfaceSó o teu abraço é o que me satisfaz
Entonces dime cómo se haceMe diz então como é que faz
Si en cualquier momento quiero tu abrazoSe à qualquer momento eu quero teu abraço
Cuéntame aquí qué hacemosMe conta aqui o que a gente faz
Solo tu abrazo es lo que me satisfaceSó o teu abraço é o que me satisfaz
Los días no pasan sin tiOs dias não se passam sem você
Cada vez escucho más la soledadCada vez mais escuto a solidão
Tu vacío de ya no quererme másO seu vazio de não mais me querer
Hizo que todo pareciera en vanoFez tudo parecer que foi em vão
Y otro día me puse a pensarE mais um dia eu me pus a pensar
En lo que la chica del tiempo dijo en la TVNo que a moça do tempo disse na TV
Decía que pronto todo esto pasaríaFalava que logo isso tudo ia passar
No el clima, sino mi amor por tiNão o clima, mas o meu amor por você
No tiene sentido que intentes adivinarNão faz sentido você tentar advinhar
Algo que ni yo mismo puedo entenderAlgo que nem eu mesmo posso entender
El amor es un juego que, cuanto más intentas darAmor é um lance que, quanto mais cê tenta dar
Más se escapa y se aleja de tiMais ele foge e se afasta de você
Entonces dime cómo lo hacemosMe diz então como a gente faz
Si en cualquier momento quiero tu abrazoSe à qualquer momento eu quero teu abraço
Cuéntame aquí qué hacemosMe conta aqui o que a gente faz
Solo tu abrazo es lo que me satisfaceSó o teu abraço é o que me satisfaz
Entonces dime cómo se haceMe diz então como é que faz
Si en cualquier momento quiero tu abrazoSe à qualquer momento eu quero teu abraço
Cuéntame aquí qué hacemosMe conta aqui o que a gente faz
Solo tu abrazo es lo que me satisfaceSó o teu abraço é o que me satisfaz
Los días no pasan sin tiOs dias não se passam sem você
Cada vez escucho más la soledadCada vez mais escuto a solidão
Tu vacío de ya no quererme másO seu vazio de não mais me querer
Hizo que todo pareciera en vanoFez tudo parecer que foi em vão
Y otro día me puse a pensarE mais um dia eu me pus a pensar
En lo que la chica del tiempo dijo en la TVNo que a moça do tempo disse na TV



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: