Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 72

Mágoa de Boiadeiro (part. Ricardo Pereira)

Bruno

Letra

Tristeza de Vaquero (part. Ricardo Pereira)

Mágoa de Boiadeiro (part. Ricardo Pereira)

Antiguamente ni en sueños existíaAntigamente nem em sonho existia
Tantas puentes sobre los ríosTantas pontes sobre os rios
Ni asfalto en las carreterasNem asfalto nas estradas
Usábamos cuatro o cinco sinuelosA gente usava quatro ou cinco sinuelos
Para traer al pantanero en el rodeo de la vaqueríaPra trazer o pantaneiro no rodeio da boiada
Pero hoy en día todo es muy diferenteMas hoje em dia tudo é muito diferente
Con el progreso, nuestra gente ni siquiera se da cuentaCom progresso, nossa gente nem sequer faz uma ideia
Y entre otros fui vaqueroE entre outros fui peão de boiadeiro
Por este suelo brasileño, los héroes de la epopeyaPor este chão brasileiro os heróis da epopeia

Extraño volver a ver en las corrientesTenho saudades de rever nas corrutelas
A las chicas en las ventanas saludando con una florAs mocinhas nas janelas acenando uma flor
Por todo esto lamento y confiesoPor tudo isso eu lamento e confesso
Que la marcha del progreso es mi gran dolorQue a marcha do progresso é a minha grande dor
Cada jamanta que veo cargadaCada jamanta que eu vejo carregada
Transportando una vaquería, me aprieta el corazónTransportando uma boiada, me aperta o coração
Y cuando miro mi equipo colgadoE quando olho minha traia pendurada
De tristeza me río para no llorar de pasiónDe tristeza dou risada pra não chorar de paixão

Mi caballo relinchando por el pastoO meu cavalo relinchando pasto afora
Que seguramente también llora en la más triste soledadQue por certo também chora na mais triste solidão
Mi par de espuelas, mi sombrero de ala anchaMeu par de esporas, meu chapéu de aba larga
Una bruaca de carga, el berrante y el facónUma bruaca de carga, o berrante e o facão
El viejo basto, el sinete y el aperoO velho basto o sinete e o apero
Mi lazo y el carguero, mi pañuelo y el gibónO meu laço e o cargueiro o meu lenço e o gibão
Aún queda la guaiaca sin dineroAinda resta a guaiaca sem dinheiro
De este pobre vaquero que perdió su profesiónDeste pobre boiadeiro que perdeu a profissão

No soy poeta, solo soy un campesinoNão sou poeta sou apenas um caipira
Y el tema que me inspira es la vida de peónE o tema que me inspira é a vida de peão
Casi llorando, inmerso en esta tristezaQuase chorando, imbuído nesta mágoa
Escribí estas palabras y salió esta canciónRabisquei estas palavras e saiu esta canção
Canción que habla de la nostalgia de las posadasCanção que fala da saudade das pousadas
Que ya hice con los peonesQue eu já fiz com a peonada
Junto al fuego de un galpónJunto ao fogo de um galpão
Loca nostalgia de escuchar el sonido melosoSaudade louca de ouvir o som manhoso
De un berrante perezoso en los confines de mi sertónDe um berrante preguiçoso nos confins do meu sertão

Escrita por: Nonô Basílio, Índio Vago. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gustavo. Subtitulado por Gustavo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección