Traducción generada automáticamente
Canzone Contro La Paura
Brunori Sas
Canción Contra el Miedo
Canzone Contro La Paura
Escribo canciones poco inteligentesScrivo canzoni poco intelligenti
Que los entiendas inmediatamente tan pronto como los escuchesChe le capisci subito non appena le senti
Buenas canciones para ir el domingo al marCanzoni buone per andarci la domenica al mare
Buenas canciones para comerCanzoni buone da mangiare
No son canciones irreverentesSono canzoni poco irriverenti
Me refiero a canciones como yo que perdí todos mis dientesInsomma canzoni come me che ho perso tutti I denti
Canciones para aquellos que no quieren ladrar o gruñirCanzoni per chi non ha voglia d'abbaiare o di ringhiare
Canciones tanto para cantarCanzoni tanto per cantare
Canciones con charla sobre amoreCanzoni che parlano d'amore
Porque al final, vamos, ¿de qué más quieres hablar?Perché alla fine, dai, di che altro vuoi parlare?
Que si miras a tu alrededor no hay nada que cantarChe se ti guardi intorno non c'è niente da cantare
Sólo un gran vacío que duele mirarloSolamente un grande vuoto che a guardarlo ti fa male
Así que seré superficialPerciò sarò superficiale
Pero en medio de este dolorMa in mezzo a questo dolore
Todo este rencorTutto questo rancore
Yo canto sólo para míIo canto solo per me
Mis canciones poco inteligentesLe mie canzoni poco intelligenti
Que te despiertes por la mañana y te cepillas los dientes con élChe ti ci svegli la mattina e ti ci lavi I denti
Canciones para aquellos que no quieren pensar o escucharCanzoni per chi non ha voglia di pensare o di ascoltare
Canciones para olvidarCanzoni per dimenticare
No son canciones consistentesSono canzoni poco consistenti
Me refiero a canciones como yo que ya no piensoInsomma canzoni come me che non faccio più ragionamenti
Que sólo quiero sentimientos sólo sentimientosChe voglio solo sensazioni solo sentimenti
Y una taza de caféE una tazzina di caffè
Canciones con charla sobre amoreCanzoni che parlano d'amore
Porque al final, vamos, ¿de qué más quieres hablar?Perché alla fine, dai, di che altro vuoi parlare?
Que si miras a tu alrededor no hay mucho que cantarChe se ti guardi intorno non c'è molto da cantare
Sólo una tristeza que es difícil de tocarSolamente una tristezza che è difficile a toccare
Así que seré superficialPerciò sarò superficiale
Pero en medio de este dolorMa in mezzo a questo dolore
Y en todo este ruidoE in tutto questo rumore
Yo canto un mundo que no está allíIo canto un mondo che non c'è
Y no, quieres canciones emocionantesE invece no tu vuoi canzoni emozionanti
Para atraparte en la garganta sin tantos cumplidosChe ti acchiappano alla gola senza tanti complimenti
Canciones como llamarlas en tu cara para obligarte a pensarCanzoni come sblerle in faccia per costringerti a pensare
Hermosas canciones para ser heridoCanzoni belle da restarci male
Esas canciones para cantar a squarciagolaQuelle canzoni da cantare a squarciagola
Como cinco mil voces se convierten en unaCome se cinquemila voci diventassero una sola
Canciones que todavía te amo a pesar de que es triste, incluso si es difícilCanzoni che ti amo ancora anche se è triste, anche se è dura
Canciones (AWS) AntifearCanzoni contro la paura
Canciones que te salvan la vidaCanzoni che ti salvano la vita
Te hacen decir: «No, aún no ha terminadoChe ti fanno dire: No, cazzo, non è ancora finita!
Que te dan la fuerza para empezar de nuevoChe ti danno la forza di ricominciare
Te mantiene parado cuando sientes que te estás desmoronandoHe ti tengono in piedi quando senti di crollare
Pero no te parece un milagroMa non ti sembra un miracolo
Que en medio de este dolorChe in mezzo a questo dolore
Y todo este ruidoE tutto questo rumore
A veces una canción es suficienteA volte basta una canzone
Incluso una canción estúpidaAnche una stupida canzone
Sólo una canción estúpidaSolo una stupida canzone
Para recordarte quién eresA ricordarti chi sei
Para recordarte quién eresA ricordarti chi sei
Pero no te parece un milagroMa non ti sembra un miracolo
Que en medio de este dolorChe in mezzo a questo dolore
Y todo este ruidoE tutto questo rumore
A veces una canción es suficienteA volte basta una canzone
Incluso una canción estúpidaAnche una stupida canzone
Sólo una canción estúpidaSolo una stupida canzone
Para recordarte quién eresA ricordarti chi sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brunori Sas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: