Traducción generada automáticamente
Art School Dropout
Brunt Of It
Échec à l'École d'Art
Art School Dropout
Elle est excentrique, c'est sûrShes eccentric-theres no doubt
De l'école d'art, elle a abandonnéFrom art school she is a dropout
Je l'aime plus que tu ne le sauras jamaisI love her more than you'll ever know
Je tuerais pour elle si elle me le demandaitI'de kill for her if she wanted me to
Tout le monde la regarde deux foisEveryone gives her a second look
Le Stranger est son livre préféréThe Stranger is her favorite book
Une secrétaire psycho, c'est son styleA psycho secretary's how she dresses
Des chaussures massives et des lunettes de bibliothécaireClunky shoes and librarian glasses
Notre amour est dérangé - ÉCHEC À L'ÉCOLE D'ARTOur love is deranged-ART SCHOOL DROPOUT
Un jeu dangereux - ÉCHEC À L'ÉCOLE D'ARTA dangerous game-ART SCHOOL DROPOUT
Je suis sous ton charme - ÉCHEC À L'ÉCOLE D'ARTIm under your spell-ART SCHOOL DROPOUT
Mène-moi en enferLead me to hell
Elle est talentueuse mais très étrangeShe is talented but very strange
Le sens de la vie, elle l'a réarrangéThe meaning of life shes rearranged
Son enfance était très kafkaïenneHer childhood was very Kafkaesque
Maintenant, elle est cliniquement dépriméeNow shes clinically dedpressed
Sa vie sexuelle est un peu tordueHer sex lifes on the kinky
Elle m'emmène dans les plus folles aventuresShe takes me on the wildest rides
Elle me fait planer plus que les drogues les plus puissantesGets me higher than the sickest drugs
C'est ça le drôle de notre amour torduThats the funny thing about our twisted love
----------
Maintenant, on complote un meurtreNow were plotting a murder
Elle veut se débarrasser de son pèreWants to get rid of her father
C'est un jeu ou c'est réelIs this a game or is it real
Pense-t-elle vraiment que je pourrai tuerDoes she really think that ill be able to kill
Tu me pousses à la limiteYoure pushing me to the edge
Est-ce que ça doit finir avec quelqu'un de mortDoes it have to end with someone dead
Je ne peux pas dire si tu joues des rôlesI cant tell if your playing roles
Juste en train de jouer l'un de tes poèmesJust acting out one of your poems
Peut-être que c'est un jeu élaboréMaybe its an elaborate game
Pour rendre nos vies moins banalesTo make our lives seem less mundane
Peut-être que tu écris un scénarioMaybe your writing a movie script
Tu veux savoir ce qui fait vibrer tes personnagesYou want to know what makes you charachters tick
Tous mes amis me demandent pourquoiAll my friends they ask me why
Je ne peux pas l'embrasser une fois pour au revoirCant I kiss her once goodbye
Tourner et courir dans l'autre sensTurn and run the other way
Pour vivre et voir un autre jourTo live to see another day
Tu vois, je sais ce qu'est l'amourYou see I know what love is like
Je suis piégé quand je suis dans son champ de visionIm trapped when Im in her sights
Je mourrais pour elle avec plaisirIde die for her quite happily
Tu sais qu'elle ne ferait pas la même chose pour moiYou know that she wouldnt do the same for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brunt Of It y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: