Traducción generada automáticamente

Who Knew
Bryan Lanning
¿Quién lo sabía?
Who Knew
Recuerdo a una chica torpe escondiéndose detrás de anteojosI remember a clumsy girl hiding behind glasses
Yo era solo un chico solitario siempre faltando a clasesI was just a lonely boy always skipping classes
Oh, veníamos de mundos diferentes, no nos detuvoOh, we came from different worlds, it didn't Slow us down
¿Quién lo sabía? ¿Quién lo sabía?Who knew? Who knew?
Recuerdo el amor como fuego, manos entrelazadasI remember love like fire, hands held tight
Apenas me las arreglaba, pero tus ojos eran lucesI was barely getting by, but your eyes were lights
Decidiste arriesgarte, apostar por míYou decided to take a chance, take a chance on me
¿Quién lo sabía? ¿Quién lo sabía?Who knew? Who knew?
SíYeah
¿Quién sabía que creceríamos y saldríamos de este pueblo?Who knew we'd grow up and out of this town
¿Y todos los lugares a los que iríamos ahora?And all the places we'd go now?
¿Quién sabía de los problemas que superaríamos?Who knew the troubles we'd overcome?
¿Quién lo sabía?Who knew?
¿Quién sabía de las barreras que derribaríamos?Who knew the barriers we'd tear down?
¿Y todas las multitudes que veríamos reunirse?And all the crowds we'd see gather round?
¿Quién sabía de la vida que encontraríamos?Who knew the life we would've found?
¿Quién lo sabía?Who knew?
Y si todos los días me lo dijerasAnd if everyday you'd tell me
No te creeríaI wouldn't believe you
¿Quién lo sabía?Who knew?
Recuerdo los vagones de tren y llevarte al baile de graduaciónI remember railcars, and driving you to prom
Tan asustado que apenas podía hablar, mucho menos bailarSo afraid I could barely speak, let alone dance
Nunca tuvimos mucho dinero para gastar, eso no nos detuvoWe never had much money to spend, that didn't SLOW us down
¿Quién lo sabía? ¿Quién lo sabía?Who knew? Who knew?
SíYeah
Recuerdo a una chica con sueños humildes, solo esperando lo mejorI remember a girl with humble dreams, just hoping for the best
Yo era un chico con grandes intenciones, el mundo en mi pechoI was a boy with big intentions, the world on my chest
Nunca parecíamos tener mucha suerte para compartirWe never seemed to have much luck to spare
Oh, nos llevaría a todas partesOh, it would take us everywhere
¿Quién sabía que creceríamos y saldríamos de este pueblo?Who knew we'd grow up and out of this town
¿Y todos los lugares a los que iríamos ahora?And all the places we'd go now?
¿Quién sabía de los problemas que superaríamos?Who knew the troubles we'd overcome?
¿Quién lo sabía?Who knew?
¿Quién sabía de las barreras que derribaríamos?Who knew the barriers we'd tear down?
¿Y todas las multitudes que veríamos reunirse?And all the crowds we'd see gather round?
¿Quién sabía de la vida que encontraríamos?Who knew the life we would've found?
¿Quién lo sabía?Who knew?
Y si todos los días me lo dijerasAnd if everyday you'd tell me
No te creeríaI wouldn't believe you
¿Quién lo sabía?Who knew?
Éramos solo niños enamorados queriendo volarWe were just kids in love just wanting to fly
Nunca imaginamos que llegaríamos tan altoWe never imagined it would take us this high
Estamos tomando riesgos, oh, así era nuestra formaWe're taking chances, oh that was just our way
Y me encontré preguntando todos los díasAnd I found myself asking everyday
¿Quién sabía que creceríamos y saldríamos de este pueblo?Who knew we'd grow up and out of this town
¿Y todos los lugares a los que iríamos ahora?And all the places we'd go now?
¿Quién sabía de los problemas que superaríamos?Who knew the troubles we'd overcome?
¿Quién lo sabía?Who knew?
¿Quién sabía de las barreras que derribaríamos?Who knew the barriers we'd tear down?
¿Y todas las multitudes que veríamos reunirse?And all the crowds we'd see gather round?
¿Quién sabía de la vida que encontraríamos?Who knew the life we would've found?
¿Quién lo sabía?Who knew?
Y si todos los días me lo dijerasAnd if everyday you'd tell me
No te creeríaI wouldn't believe you
Y si todos los días me lo dijerasAnd if everyday you'd tell me
No te creeríaI wouldn't believe you
¿Quién lo sabía?Who knew?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryan Lanning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: