Traducción generada automáticamente
Golden Boy
Bryce Fox
Chico de Oro
Golden Boy
Mis cosas, otro día, diciendo cosas que no debería decirSame shit, different day, saying things I shouldn't say
Perdiendo los estribos, pero la gente me dice: Nunca cambiesFlying off the handles, but the people tell me: Never change
Me preparo, mírame ir, consigue tus boletos para el espectáculoWound up, watch me go, get your tickets to the show
Quizás debería tomármelo con calma, pero así no es como fluye el dineroMaybe I should take it slow, but that's just not how money rolls
No quiero saber lo que estás pensandoI ain't wanna know what you're thinking
Tengo un par de secretos tambiénI got a couple secrets too
Un toro en una cristalería, destrozándolo sin importar quéBull in a china shop, tear it up no matter what
Pregúntame si me importa un carajoAsk me if I give a fuck
Quiero ser tu chico de oro, pero tengo un precio que no puedes pagarI wanna be your golden boy, but I got a price you can't afford
Nadie es perfecto ya, ¿por qué no puedo ser tu chico de oro?Nobody's perfect anymore, so why can't I be your golden boy?
SíYuh
Encuéntrame ladrando a un árbol, sonriendo ampliamente como el dinero verdeCatch me barking up a tree, smile wide as money green
Deberías ocuparte de tus asuntosYou should mind your business
Pero mi asunto es el lugar donde estarBut my business is the place to be
Todo es demasiado políticamente correcto, los diplomáticos no son para míEverything is too PC, diplomats are not for me
Entiende, me miras como si fuera extranjeroUnderstand, you look at me like I'm foreign
Pero esa es mi personalidad y soy AméricaBut that's my persona and I am America
Quiero ser tu chico de oro, pero tengo un precio que no puedes pagarI wanna be your golden boy, but I got a price you can't afford
Nadie es perfecto ya, ¿por qué no puedo ser tu chico de oro?Nobody's perfect anymore, so why can't I be your golden boy?
Quiero ser tu chico de oro, he destruido demasiadas células cerebralesI wanna be your golden boy, too many brain cells I destroyed
Nadie es perfecto ya, ¿por qué no puedo ser tu chico de oro?Nobody's perfect anymore, so why can't I be your golden boy?
SíYeah
Y no quiero saber lo que estás pensandoAnd I ain't wanna know what you thinking
Tengo un par de secretos tambiénI got a couple secrets too
Y no quiero saber qué estás bebiendoAnd I ain't wanna know what you're drinking
No tengo nada más que hacerI ain't got nothing else to do
Un toro en una cristalería, destrozándolo sin importar quéBull in a china shop, tear it up no matter what
Pregúntame si me importa un carajoAsk me if I give a fuck
Quiero ser tu chico de oroI wanna be your golden boy
Pero tengo un precio que no puedes pagarBut I got a price you can't afford
Nadie es perfecto ya, ¿por qué no puedo ser tu chico de oro?Nobody's perfect anymore, so why can't I be your golden boy?
Quiero ser tu chico de oroI wanna be your golden boy
He destruido demasiadas células cerebralesToo many brain cells I destroyed
Nadie es perfecto yaNobody's perfect anymore
Así que ¿por qué no puedo ser tu chico de oro, chico de oro, chico de oro?So why can't I be your golden, golden, golden boy?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryce Fox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: