Traducción generada automáticamente

Two Strangers
Bryce Xavier
Dos Extraños
Two Strangers
El año pasado estuvo bienLast year it was alright
Todo amor con un futuro brillanteAll love with a future bright
Jodido por dentroFucked up on the inside
Las cosas cambian en un abrir y cerrar de ojosThings change in a blink of an eye
Tenía planes de envejecerHad plans of getting older
Pero ahora el espectáculo ha terminadoBut now the show is over
Y creo que estoy hundiéndomeAnd I think I'm going under
Uno, dos, muchas promesas rotas que hicisteOne, two, many broken promises you made
Me dijiste que era para siempre, no sabía que tenía una fechaTold me it was forever didn't know that had a date
Dime, ¿todo fue solo algo que no eras?Tell me was it all just something that you weren't
¿Valió la pena todo?Was it worth it all?
Planeando nuestro futuro demasiado prontoPlanning out our future too soon
Los recuerdos ahora se desvanecenThe memories now they're just fading
Despierto toda la noche hablando contigoUp all night just talking to you
De repente ahora somos solo extrañosSuddenly now we're just strangers
Cada pequeña cosa que hacíamosEvery little thing that we'd do
Pensé que lo logramosI thought that we made it
Desearía poder cambiarloI wish I could change it
Pero solo somos dos extrañosBut we're just two strangers
Ojalá no estuviera tan calladoWish I wasn't tongue-tied
Conteniendo mis palabras esta vezHeld back on my words this time
Si hubiera comprendido que no eras lo que anunciabasIf I would've realized you weren't what you advertised
Alguna verdad es tan difícil de tragarSome truth's so hard to swallow
La vida apesta cuando te sientes vacíoLife sucks when you feel hollow
Creo que me estoy hundiendoI think I'm going under
Uno, dos, muchas promesas rotas que hicisteOne, two, many broken promises you made
Me dijiste que era para siempre, no sabía que tenía una fechaTold me it was forever didn't know that had a date
Dime, ¿todo fue solo algo que no eras?Tell me was it all just something that you weren't
¿Valió la pena todo?Was it worth it all?
Planeando nuestro futuro demasiado prontoPlanning out our future too soon
Los recuerdos ahora se desvanecenThe memories now they're just fading
Despierto toda la noche hablando contigoUp all night just talking to you
De repente ahora somos solo extrañosSuddenly now we're just strangers
Cada pequeña cosa que hacíamosEvery little thing that we'd do
Pensé que lo logramosI thought that we made it
Desearía poder cambiarloI wish I could change it
Pero solo somos dos extrañosBut we're just two strangers
Planeando nuestro futuro demasiado prontoPlanning out our future too soon
Los recuerdos ahora se desvanecenThe memories now they're just fading
Despierto toda la noche hablando contigoUp all night just talking to you
De repente ahora somos solo extrañosSuddenly now we're just strangers
Cada pequeña cosa que hacíamosEvery little thing that we'd do
Pensé que lo logramosI thought that we made it
Desearía poder cambiarloI wish I could change it
Pero solo somos dos extrañosBut we're just two strangers
Desde el principio, pensé que lo logramosFrom the start, I thought that we made it
Dios sabe que el antiguo nosotros odiaría estoGod knows that the old us would hate this
La electricidad era lo que perseguíamosLightning was the thing we were chasing
Las estaciones cambiaron y ahora somos solo extrañosSeasons changed and now we're just strangers
Desde el principio, pensé que lo logramosFrom the start, I thought that we made it
Ahora solo estamos persiguiendoNow we're just chasing
Dos corazones rompiéndoseTwo hearts breaking
Planeando nuestro futuro demasiado prontoPlanning out our future too soon
Los recuerdos ahora se desvanecenThe memories now they're just fading
Despierto toda la noche hablando contigoUp all night just talking to you
De repente ahora somos solo extrañosSuddenly now we're just strangers
Cada pequeña cosa que hacíamosEvery little thing that we'd do
Pensé que lo logramosI thought that we made it
Desearía poder cambiarloI wish I could change it
Pero solo somos dos extrañosBut we're just two strangers
Planeando nuestro futuro demasiado prontoPlanning out our future too soon
Los recuerdos ahora se desvanecenThe memories now they're just fading
Despierto toda la noche hablando contigoUp all night just talking to you
De repente ahora somos solo extrañosSuddenly now we're just strangers
Cada pequeña cosa que hacíamosEvery little thing that we'd do
Pensé que lo logramosI thought that we made it
Desearía poder cambiarloI wish I could change it
Pero solo somos dos extrañosBut we're just two strangers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryce Xavier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: