Traducción generada automáticamente

7:00
Bryson Tiller
7:00
7:00
Okay, dann mal los (dann mal los)Okay, word then (word then)
Er arbeitet nicht, ich komm' schnell und persönlich vorbei (huh)He ain't workin', I pull up urgently and in person (huh)
Kuss durch das Telefon zuerst, wie funktioniert der Ton?Kiss through the phone first, how the tone work?
Ich war verletzt, hab' nur für die Hausaufgaben ans Telefon gegangenI was hurt then, only pickin' up the phone for the homework
Die waren sauer, als sie sagten, dass es nicht funktioniertThey was mad when they said that it won't work
Sauer, weil das Cabrio kaputt ist, es ist ein LeihwagenMad 'cause the drop-top crashed, it's a loaner
Frühstück am Morgen, Larenz, Love JonesBreakfast in the morning, larenz, love jones
Ich sagte ihr, um sieben Uhr, als du das letzte Mal hier warstI told her, seven o'clock when you last came over
2 Uhr nachts jetzt, und ich weiß, du bist nicht nüchtern2 A.M. now, and I know you ain't sober
Schläfst allein und dein Mann kann dich nicht haltenSleepin' alone and your man can't hold ya
Aber Baby, ich kann es, sag deinem Mann, das Spiel ist vorbeiBut baby, I can, tell your man, game over
Die Shows sind nicht vorbei, die Pläne sind nicht vorbeiShows ain't over, the plans ain't over
Will mich zurücklehnen, zusehen, wie ein junger Mann übernimmtWanna sit back, watch a young man take over
Ich werd' fragen, kommst du vorbei?I'm gon' ask, is you comin' over?
Geht zu schnell, wir könnten es langsamer angehenMovin' too fast, we could take things slower
Oh, na-naOh, na-na
Aber wenn du es besser wüsstest, MädchenBut if you knew better, girl
So wie es aussieht, hast du es unter KontrolleFrom the way it looks, you got it under control
Lass es mich wissen (lass es mich wissen, ja)Let me know (let me know, yeah)
Sei ehrlichBe honest
Ich weiß nicht, ob sie dich so mögen wie ich (ich weiß nicht, ob sie dich so mögen wie)I don't know if they fuck with you like I do (I don't know if they fuck with you like)
Wie ich, ich sag's ihnen allen und ich sag's ihnen allenLike I do, I tell 'em all and I tell 'em all
Nein, du brauchst keinen Ersatz, ich hab' dich (brauchst keinen Ersatz, nein)Nah, you don't need no substitute, I got you (don't need no substitute, nah)
Ich hab' dich, sag ihnen allen und ich sag's ihnen allen jetztI got you, tell them all and I tell 'em all now
Wer ist das? Du hast nach deiner Seele gesuchtWho is that? You been soul searching
Wer ist das? Er scheint so nervösWho is that? He seems so nervous
Wie er sollte, ich war so entschlossenAs he should, I been so determined
Und ich, die Show ist vorbei, zieh die Vorhänge zu und ich binAnd I'm, shows over, close the curtains and I'm
Nein, nein, er geht nicht so echtNo, no, he ain't goin' this real
Entschuldige, ich musste mich einmischenPardon me, I had to interfere
(Ja, es ist genau sieben Uhr im Cabrio)(Yeah, it's seven o'clock on the dot in the drop-top)
(Und die Blockierer, nicht auf meiner Uhr, ich, ich)(And the cockblocks, not on my watch, I, I)
(Will etwas tun)(Wanna do some')
Westküstenfahrt (freaky), auf die AutobahnWest coast drive way (freaky), hit the high way
Shawty, wähl die Zeit, den Ort, du weißt, ich bin auf dem WegShawty pick the time, place, you know I'm on my way
Mädchen, ich bin hier für dich, keine FrageGirl, I'm here for you, ain't no question
Ich rate dir, es ist Zeit, dass ich dir meine Lektion beibringeI'm advisin', it's time that I teach you my lesson
Du kennst den Namen b-r, warum gibst du mir nicht ein s-o-n?You know the name b-r, why not give me a s-o-n?
Er versteht es nicht, na ja, Baby, das ist sein ProblemHe don't get it, well shit, baby, that's on him
Die Krone glänzt nicht, wenn sie auf ihm sitztThe crown lacks luster when it's set on him
Es macht mir nichts aus, wenn ich das von ihm nehmeDon't mind if I come take that from him
Und du rufst mich an, sobald du von ihm weg bistAnd you call me as soon as you left from him
Jetzt weiß ich, warum du ihm keinen Respekt zollstNow I know why you give no respect to him
Das ist alles für den Ruf, BabyThis is all for the rep, baby
Ich lass niemanden, lass niemanden, neinI won't let nobody, let nobody, no
Nein, nein, nein, neinNo, no, no, no
Ich weiß, du denkst, es ist alles dasselbe LiedI know you think it's all the same song
Aber es ist nicht dasselbe LiedBut it's not the same song
Das er für dich geschrieben hat (ja)That he wrote to you (yeah)
Ja, ja (alles klar, alles klar, ich hab' die Handlung gesehen, sei ehrlich)Yeah, yeah (alright, alright, I seen the plot, be honest)
Ich weiß nicht, ob sie dich so mögen wie ich (ich weiß nicht, ob sie dich so mögen wie)I don't know if they fuck with you like I do (I don't know if they fuck with you like)
Wie ich, ich sag's ihnen allen und ich sag's ihnen allenLike I do, I tell 'em all and I tell 'em all
Nein, du brauchst keinen Ersatz, ich hab' dich (brauchst keinen Ersatz, nein)Nah, you don't need no substitute, I got you (don't need no substitute, nah)
Ich hab' dich, sag ihnen allen und ich sag's ihnen allen jetztI got you, tell them all and I tell 'em all now
Wer ist das? Du hast nach deiner Seele gesuchtWho is that? You been soul searching
Wer ist das? Er scheint so nervösWho is that? He seems so nervous
Wie er sollte, ich war so entschlossenAs he should, I been so determined
Und ich, die Show ist vorbei, zieh die Vorhänge zu und ich binAnd I'm, shows over, close the curtains, and I'm
Nein, nein, er geht nicht so echtNo, no, he ain't goin' this real
Entschuldige, ich musste mich einmischenPardon me, I had to interfere
(Ja, es ist genau sieben Uhr im Cabrio)(Yeah, it's seven o'clock on the dot in the drop-top)
(Und die Blockierer, nicht auf meiner Uhr, ich, ich)(And the cockblocks, not on my watch, I, I)
(Ich, ich)(I, I)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryson Tiller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: