Traducción generada automáticamente

Aura (feat. Ama Lou)
Bryson Tiller
Aura (feat. Ama Lou)
Aura (feat. Ama Lou)
Hecho por conexión (conexión)Done by connection (connection)
¿Compensará algunas cosas que no estoy abordando, sí? (Abordando)Will it make up for some things I'm not addressin', yeah? (Addressin')
Si es así, entonces nos llevaremos bien, tengo una preferencia, pero es poco convencionalIf so, then we gon' get along, I's got a preference, but unconventional
Alguien quiere lastimarte, bueno, a mí no me importaSomebody wants to hurt you, well, I don't mind
Cuando el tiempo es caro, ve y di lo que tengas que decirWhen time's expensive, go and say what you gotta say
Sé sincero conmigo porque no juego y no pierdo el tiempoKeep it a buck with me 'cause I don't play around and waste
Sé que parezco de un tipo, pero no me importan las canciones de cunaI know I seem the type, but I don't care 'bout lullabies
Y en esta colina es donde me quedo con esoAnd on this hill is where I stay with it
Y sé que estás apegado, ¿es mi aura, cariño?And I know you attached, is it my aura, baby?
Pero si me atrapas, entonces puedes tenerlo noche o díaBut if you lock me down, then you can get it night or day
Así como mi cuerpo, nadie se va a sentir de ninguna manera, no, noJust like my body, ain't nobody gon' feel no type of way, no, no
Así que tengo una preguntaSo I got a question
Escuché algunos rumores sobre mis intenciones, síI heard some rumors goin' 'round about my intentions, yeah
Si eres tú, no me llames más porque no tengo que mentirIf that's you, don't call me no more 'cause I don't have to lie
Intentando quemar algo que no va a encenderse, sabes que lo loco es mi tipoTryna burn somethin' that won't ignite, you know crazy be my type
Es solo que mi hermana piensa que eres el chico equivocadoIt's just my sister thinks that you're the wrong guy
Sí, eres atrevido, pero para mí, esto es un poco suaveYeah, you zesty, but for me, this is kind of tame
Necesito a alguien que no tenga miedo de ponerme en mi lugar (seré alguien)I need somebody that ain't scared to put me in my place (I'll be somebody)
Seré la esposa de alguien, pero sabes, ¿eso es tan bonito?I'll be somebody's wife, but you know, that's so nice?
¿Volvemos a esto otra vez? (¿Volvemos a esto otra vez?)Do we go over this again? (Do we go over this again?)
Y sé que estás apegado, ¿es mi aura, cariño? (Apegado, ¿es mi aura, cariño?)And I know you attached, is it my aura, baby? (Attached, is it my aura, baby?)
Pero si me atrapas, entonces puedes tenerlo noche o día (¿es mi aura, cariño?)But if you lock me down, then you can get it night or day (is it my aura, baby?)
Así como mi cuerpo, nadie se va a sentir de ninguna manera, no, no (no, no, de ninguna manera)Just like my body, ain't nobody gon' feel no type of way, no, no (no, no, no way)
Y sé que estás apegado (sé que estás apegado), ¿es mi aura, cariño? (¿Es mi aura, cariño?)And I know you attached (I know you attached), is it my aura, baby? (Is it my aura, baby?)
Pero si me atrapas, entonces puedes tenerlo noche o día (así como mi cuerpo)But if you lock me down, then you can get it night or day (just like my body)
Así como mi cuerpo, nadie se va a sentir de ninguna manera, no, no (no, no, no, no, no, no, no, no)Just like my body, ain't nobody gon' feel no type of way, no, no (no, no, no, no, no, no, no, no)
Sé que estás apegado, pero no séI know you attached, but I don't know
Podemos jugar, parece que es el camino a seguirWe can fuck around, seems like the way to go
Duermo tranquilo por la noche sabiendo que aún hay potencial para hacerte esencial, yoI sleep sound at night knowin' there's still potential to make you essential, I
No me importa, no me importa (no me importa)I don't mind, I don't mind (I don't mind)
Alguien quiere lastimarte (no me importa)Somebody want's to hurt you (I don't mind)
No me importa (no me importa), no me importa (no me importa)I don't mind (don't mind), I don't mind (I don't mind)
Alguien quiere lastimarte (ah)Somebody want's to hurt you (ah)
Y sé que estás apegado, ¿es mi aura, cariño?And I know you attached, is it my aura, baby?
Pero si me atrapas, entonces puedes tenerlo noche o díaBut if you lock me down, then you can get it night or day
Así como mi cuerpo, nadie se va a sentir de ninguna maneraJust like my body, ain't nobody gon' feel no type of way
Eh, amanecerHuh, sunrise
Aún manteniéndome despierto de noches largasStill keepin' me up from late nights
Cariño, al diablo lo que escuchasteBaby, fuck what you heard
Sí, escuché sobre un tipo a través de la cháchara (¿oh, en serio?)Yeah, heard about a nigga through the grapevine (oh, word?)
No puedo esperar mientras lo convierto en buen vino (eh)Can't hold while I turn it into great wine (huh)
Mejor haz las paces antes de que diga lo míoBetter make peace before I say mine
Tengo demasiado aura, no puedo fingir la míaGot way too much aura, can't fake mine
Mucho brillo, no puedes quitarme el mío, cariñoWhole lot of shine, can't take mine, baby
¿Quién está aquí? He sido un santo ahora, cariñoWho that's here? I've been a saint now, baby
Es verdad, he duplicado mi banco ahora, cariñoTrue that, doubled up my bank now, baby
Así que las chicas suplican sentirse seguras, mi amorSo hoes be beggin' to feel safe, my baby
Ama, déjame mostrarte el camino, mi amorAma, let me show you the way, my baby
El drama nunca vendrá hacia nosotros ahora, cariñoDrama's never comin' our way now, baby
Demasiadas chicas odian, mi amorToo many gyaldem hate, my baby
Porque te pones en el camino, mi amor'Cause you stand in the way, my baby
No lo tendría de otra manera, mi amorWouldn't have it any other way, my baby
Espero que te quedes (espero que te quedes)I hope you stay (I hope you stay)
Y chica, espero que veas lo que tienes que ver (ver)And girl, I hope you see what you gotta see (see)
Así como tu cuerpo, prometo que no me sentiré de ninguna maneraJust like your body, promise, I won't feel no type of way
Oh, sí, pareces de un tipo, pero no cantaré canciones de cunaOh, yes, you seem the type, but I won't sing no lullabies
Si no me escuchas, cariño, síIf you won't listen to me, baby, yeah
Y sé que estás apegado, ¿es mi aura, cariño?And I know you attached, is it my aura, baby?
Pero si me atrapas, entonces puedes tenerlo noche o día (lo tendrás noche o día)But if you lock me down, then you can get it night or day (you gon' get it night or day)
Así como mi cuerpo, nadie se va a sentir de ninguna manera, no, no (así como mi cuerpo, de ninguna manera)Just like my body, ain't nobody gon' feel no type of way, no, no (just like my body, type of way)
Es solo mi aura, cariñoIt's just my aura, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryson Tiller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: