Traducción generada automáticamente

Don't Worry / Molly
Bryson Tiller
Ne t'inquiète pas / Molly
Don't Worry / Molly
J'ai toujours ça, mon poteI, still got it, my nigga
Ne t'inquiète pas pour moi, mecDon't worry 'bout me, nigga
Ne t'inquiète jamais pour ces mecsNever worry 'bout these niggas
Niveau de compétence au top, mecSkill level on fleek, nigga
À South Beach où l'herbeOut in South Beach where the weed
J'ai réussi, c'est comme ça que ça sembleI came up that's how it seem
Un clin d'œil à mon grand frère roiShout out my big brother king
Tiller, arrête de jouer, t'as çaTiller quit playing boy, you got this
Fais monter la pression sur ces mecs, fais tourner le boutonTurn up on these niggas, make the knob twist
Tu sais que je traverse beaucoup de merdeYou know I've been going through a lot of shit
Je dois commencer à penser aux choses positivesI gotta start thinking 'bout the positives
J'ai reçu un chèque, je l'emmène à la banque, je le déposeCame up on a check, I take it to the bank, deposit it
Elle déteste quand elle me dit une chose et que je fais le contraireShe hate when she tell me one thing and I do the opposite
C'est juste comme ça que je suis quand je pense au fric et tout çaThat's just how I be when I be thinking 'bout the guap and shit
Comme si je me souciais d'une hypothèse de haineuxLike I give a fuck 'bout a hater hypothesis
Si tu mets de l'argent, mets tes billets sur luiIf you putting money up, put your bands on him
C'est ton meilleur pari, car le gars va gagnerThat's your best bet, cause the man gon' win
Si ça devient ingérable, je mets mes mains sur luiIf shit get outta hand, I put my hands on him
Merde, Tiller, tu es devenu Super Saiyan sur euxDamn, Tiller you went Super Saiyan on them
Je suis là pour l'action, mets la caméra sur luiI'm about that action, put the cam on him
C'est vrai, mec, tout est devenu fouTrue, nigga all hell broke loose
En direct du L-O-tuLive from the motherfuckin' L-O-you
Faisant des chiffres, recevant des appels sur mon portable aussiDoing numbers, getting numbers in my cell phone, too
Comme une mise en garde pour les spectateursLike viewer discretion
Viens avec une armeCome through with a weapon
Mon crew déchire et ton dernier égout est l'essenceMy crew is the shit and your newest sewer the essence
J'ai franchi la ligne d'arrivée, ooh mais tu étais en secondeI blew through the finish, ooh but you was in second
Je ferais une chanson ou deux avec toi si tu étais impressionnantI'd do a song or two with you if you was impressive
Je te ferais une offre si c'est ce que tu suggéraisCut you a deal on it if that's what you were suggesting
Tu me congestes trop, je pense que j'ai besoin de MucinexYou getting me too congested, I think I need Mucinex
Parce que tu me dégoûtes, comme : Puis-je avoir un petit cadeau ?Cause you sicken me, like: Can I get a freebie?
Tu rigoles ?Are you kidding me?
J'ai donné un tiers de ma bite à ta meuf, elle veut la trilogieI gave your bitch a third of my dick, she want the trilogy
Elle me kiffeShe feeling me
Jamais rencontré quelqu'un d'aussi réel que moiNever met nobody real as me
C'est parce que la plupart de ces mecs sont faiblesThat's cause most of these niggas weak
Continue à balancer des piques, mec, tu ne m'offenses jamaisKeep the shade coming, boy, you never offending me
Et tu ferais mieux de surveiller ta meuf, car c'est ma façon de me vengerAnd you better watch your bitch, cause yo that's my way of getting even
J'appelle ça la saison des arnaques, je joue comme Reggie MillerI call it tricking season, I ball like Reggie Miller
Jamais été un mec mesquin, ne dis pas ça pour n'importe quelle raisonNever been a petty nigga, don't say that for any reason
Mec, c'est le moment d'agir, ça a toujours été le casNigga it's go time, been that the whole time
Vraiment, et les mecs savent que je l'ai fait en un rien de temps, heyReally speaking, and niggas know I did it in no time, ay
Je l'ai fait en un rien de temps, heyI did it in no time ay
Trap$oul est en routeTrap$oul on the motherfuckin' way
Je dois y aller, je dois y allerI gotta go on the motherfuckin' way
Lexington, je suis en routeLexington I'm on my motherfuckin' way
Jeune TillerYoung Tiller
Tiller, arrête de jouer, t'as çaTiller quit playing boy, you got this
Fais monter la pression sur ces mecs, fais tourner le boutonTurn up on these niggas, make the knob twist
Tu sais que je traverse beaucoup de merdeYou know I've been going through a lot of shit
Je dois commencer à penser aux choses positivesI gotta start thinking 'bout the positives
J'ai reçu un chèque, je l'emmène à la banque, je le déposeCame up on a check, I take it to the bank, deposit it
Elle déteste quand elle me dit une chose et que je fais le contraireShe hate when she tell me one thing and I do the opposite
C'est juste comme ça que je suis quand je pense au fric et tout çaThat's just how I be when I be thinking 'bout the guap and shit
Comme si je me souciais d'une hypothèse de haineuxLike I give a fuck 'bout a hater hypothesis
Si tu mets de l'argent, mets tes billets sur luiIf you putting money up, put your bands on him
C'est ton meilleur pari, car le gars va gagnerThat's your best bet, cause the man gon' win
Si ça devient ingérable, je mets mes mains sur luiIf shit get outta hand, I put my hands on him
Merde, Tiller, tu es devenu Super Saiyan sur euxDamn, Tiller you went Super Saiyan on them
Je suis là pour l'action, mets la caméra sur luiI'm about that action, put the cam on him
C'est vrai, mec, tout est devenu fouTrue, nigga all hell broke loose
En direct du L-O-tuLive from the motherfuckin' L-O-you
Faisant des chiffres, recevant des appels sur mon portable aussiDoing numbers, getting numbers in my cell phone, too
Comme une mise en garde pour les spectateursLike viewer discretion
Viens avec une armeCome through with a weapon
Mon crew déchire et ton dernier égout est l'essenceMy crew is the shit and your newest sewer the essence
J'ai franchi la ligne d'arrivée, ooh mais tu étais en secondeI blew through the finish, ooh but you was in second
Je ferais une chanson ou deux avec toi si tu étais impressionnantI'd do a song or two with you if you was impressive
Je te ferais une offre si c'est ce que tu suggéraisCut you a deal on it if that's what you were suggesting
Tu me congestes trop, je pense que j'ai besoin de MucinexYou getting me too congested, I think I need Mucinex
Parce que tu me dégoûtes, comme : Puis-je avoir un petit cadeau ?'Cause you sicken me, like: Can I get a freebie?
Tu rigoles ?Are you kidding me?
J'ai donné un tiers de ma bite à ta meuf, elle veut la trilogieI gave your bitch a third of my dick, she want the trilogy
Elle me kiffeShe feeling me
Jamais rencontré quelqu'un d'aussi réel que moiNever met nobody real as me
C'est parce que la plupart de ces mecs sont faiblesThat's cause most of these niggas weak
Continue à balancer des piques, mec, tu ne m'offenses jamaisKeep the shade coming, boy, you never offending me
Et tu ferais mieux de surveiller ta meuf, car c'est ma façon de me vengerAnd you better watch your bitch, cause yo that's my way of getting even
J'appelle ça la saison des arnaques, je joue comme Reggie MillerI call it tricking season, I ball like Reggie Miller
Jamais été un mec mesquin, ne dis pas ça pour n'importe quelle raisonNever been a petty nigga, don't say that for any reason
Mec, c'est le moment d'agir, ça a toujours été le casNigga it's go time, been that the whole time
Vraiment, et les mecs savent que je l'ai fait en un rien de temps, heyReally speaking, and niggas know I did it in no time, ay
Je l'ai fait en un rien de temps, heyI did it in no time ay
Trap$oul est en routeTrap$oul on the motherfuckin' way
Je dois y aller, je dois y allerI gotta go on the motherfuckin' way
Lexington, je suis en routeLexington I'm on my motherfuckin' way
Jeune TillerYoung Tiller
MollyMolly
J'ai le trap et l'âmeI got the trap, and the soul
Je ne suis pas juste R&B, non nonI ain't just R&B, no no
MotWord
Le son est frais à mort comme çaThe sound fresh to death like so-so
Putain, je suis destiné à- destiné à être le prochainBitch I'm bound to get- bound to get next
Alors c'est parti, c'est parti !So here we go, here we go!
Je suis un jeune gars qui sort de 'Ville (vrai)I'm a young boy coming out the 'Ville (true)
Cette merde ne semble toujours pas réelle (non)This shit still don't seem real (no)
Si je ne le fais pas, mec, dis-moi qui le fera (qui ?)If I don't do it nigga, tell me who will (who?)
Jeune Tiller joue comme Lucille (Luc' !)Young Tiller ball like Lucille (Luc'!)
Jeune Tiller reste trop vraiYoung Tiller keep it too trill
Je suis passé de Papa Johns à débarquer dans ta villeWent from Papa Johns, to popping up in your city
Maintenant j'ai l'esprit tranquille, je dois garder une nouvelle meuf équipéeNow I got a piece of mind, I gotta keep a new bitch equipped
Elle vient des îlesShe from the islands
Manteau de trench, elle veut que je l'appelleTrench coat mobbin', she want me to holler
Je ne peux pas m'empêcher d'être modesteI can't help it that I'm modest
Et pourquoi ces mecs mentent ? Tu agis juste comme une ImpalaAnd why these niggas lying? You just act like an Impala
Alors que tu devrais être plus comme rienWhen you should be more like nada
Yo, sérieusement, ne !Yo, seriously, don't!
Versace mon parfum, ma ville je la mets en avantVersace my cologne, my city I put on
Je l'ai fait tout seul, putain, je suis plus qu'une seule chansonI did it on my own, bitch I'm more than just one song
Appelle-moi comme tu veux, juste ne m'appelle pas quand je suis dans ma zoneCall me what you want, just don't call when I'm in my zone
Je dois mettre mon téléphone en mode avionGotta put my phone on Airplane mode
Tous mes potes partagent leurs meufs, mais je suis tellement avare avec les fillesAll my niggas share they hoes, but I'm so stingy with bitches
Gros fric dans mes poches, herbe de qualité dans mon jointBig bank in my britches, lit dank in my swisher
Je me fais défoncer sans tondeuse, je traîne avec des hipstersGet faded no clippers, I hang with them hipsters
Ne me compare pas à aucun de ces mecs.Don't you compare me with any of these niggas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryson Tiller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: