Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Brand New Days

BTOB

Letra

Días nuevos

Brand New Days

Sí, días nuevos, btob
Yeah, brand new days, btob

Siempre estaré contigo, no tengas miedo de nada
I will always be with you, don’t be afraid of anything

(Oh, días nuevos)
(Oh, brand new days)

Siempre estaré contigo, no tengas miedo de eso ahora
I will always be with you, don’t be afraid of it anymore

(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)

Boku no soba ni mo kimi ga
Boku no soba ni mo kimi ga

(Oh, días nuevos)
(Oh, brand new days)

Kimi no soba ni mo boku ga iru kara
Kimi no soba ni mo boku ga iru kara

Duele dake de iiyo
Sore dake de iiyo

Voy a cualquier parte contigo
I’m going anywhere with you

Duele dake de sore dake de
Sore dake de sore dake de

Bokutachi no asu wa va a ser brillante
Bokutachi no asu wa it’s gonna be bright

Mizu shibuki ageteku jitensha kimi a warai goe
Mizu shibuki ageteku jitensha kimi to warai goe

Donna hi mo issho nara nori koete ikesou sa
Donna hi mo issho nara nori koete ikesou sa

Kyuukou ni oikosareta yume mo ima wa dakishimete
Kyuukou ni oikosareta yume mo ima wa dakishimete

Yukkuri arukouyo sora miagete
Yukkuri arukouyo sora miagete

Tatakatta kazu dake kizuato mo fuerukedo
Tatakatta kazu dake kizuato mo fuerukedo

Dolor ijyou ni yasashiku nareta koto ga sou suteki sa
Sore ijyou ni yasashiku nareta koto ga sou suteki sa

Kimi wa donna mirai wo egaite
Kimi wa donna mirai wo egaite

Donna hibi he kakedasu no darou
Donna hibi he kakedasu no darou

Utsurigi na keshiki mo kinisezu ni kanata he
Utsurigi na keshiki mo kinisezu ni kanata he

Paso a paso, aruga mama de ii
Step by step, aruga mama de ii

Día a día, ippo zutsu susumou
Day by day, ippo zutsu susumou

Boku wa itsudatte mikatadayo
Boku wa itsudatte mikatadayo

Sí, sí
Yeah, yeah

Puede parecer que el mundo está en contra de ti
It might feel like the world’s against ya

Pero esa debería ser tu mejor motivación
But that should be your best motivation

No puedo parar, tengo que seguir adelante
Can’t stop, gotta keep going

Corten, corten, mejor empieza a moverte
Chop, chop, better start moving

Aprende de tus errores (errores)
Learn from your mistakes (mistakes)

No hay necesidad de apretar los frenos (no hay frenos)
No need to press the brakes (no brakes)

Sigue moliendo, Wildin
Keep on grinding, wildin’

No disminuya el tiempo, hombre «hasta que lleguemos a la cima, no se detengan (no se detengan)
Don’t slow down man ‘till we reach the top, don’t stop (don’t stop)

Oye, tienes que seguir sonriendo
Yo, you just gotta keep on smiling

Sé que vas a tener unos días muy duros
I know you’re gonna have some very hard days

Pero sabes que esa es la forma de la vida
But you know that’s life’s way

De decirte que nunca debes rendirte
Of telling you that you should never give up

Porque trabajar siempre es mejor que decir todavía
'Cause working is always better than staying still

Así que, levántate, no te atrevas a renunciar a nosotros
So, get up, don’t you dare quit on us

Vamos a estar justo a tu lado
We’re gonna be right next to you

Entonces la vida no se sentirá tan azul
Then life won’t feel so blue

Isogashisa ni kakisareta hontou no koe
Isogashisa ni kakisareta hontou no koe

Itsudemo kotae nara mune no naka ni
Itsudemo kotae nara mune no naka ni

Kamisama no ijiwaru ni oresou na yoru mo aru keredo
Kamisama no ijiwaru ni oresou na yoru mo aru keredo

Soremo daijina kimi monogatari no ichibu sa
Soremo daijina kimi monogatari no ichibu sa

Yosoudouri ikanai ashita koso
Yosoudouri ikanai ashita koso

Bokutachi ga ikite iru akashi
Bokutachi ga ikite iru akashi

Unmei no itazura mo tanoshinde kanata he
Unmei no itazura mo tanoshinde kanata he

Paso a paso ki no muku mama ni
Step by step ki no muku mama ni

Día a día jiyuu ni saa susumou
Day by day jiyuu ni saa susumou

Egao no kimi nara muteki dayo
Egao no kimi nara muteki dayo

Mainichi Mainichi paso a paso
Mainichi mainichi step by step

Nunca te defraudaría hombre
I would never let you down man

Mañana siempre va mejor que ayer
Tomorrow’s always gonna better than yesterday

Tienes un montón de identificador
You’ve got a lot of chances

Mainichi Mainichi paso a paso
Mainichi mainichi step by step

Nunca te defraudaría hombre
I would never let you down man

Mañana siempre va mejor que ayer
Tomorrow’s always gonna better than yesterday

Tienes un montón de identificador
You’ve got a lot of chances

Sí, tienes muchos problemas
Yeah, you’ve got a lot of chances

Kimi wa donna mirai wo egaite
Kimi wa donna mirai wo egaite

Donna hibi he kakedasu no darou
Donna hibi he kakedasu no darou

Utsurigi na keshiki mo kinisezu ni kanata he
Utsurigi na keshiki mo kinisezu ni kanata he

Paso a paso, aruga mama de ii
Step by step, aruga mama de ii

Día a día, ippo zutsu susumou
Day by day, ippo zutsu susumou

Boku wa itsudatte mikatadayo
Boku wa itsudatte mikatadayo

Oh, nuevos días
Oh, brand new days

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Oh, nuevos días
Oh, brand new days

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTOB e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção