Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.508

The Winter's Tale (울면 안 돼)

BTOB

Letra

El cuento de invierno (울면 안 돼)

The Winter's Tale (울면 안 돼)

Hace un tiempo había la pareja más feliz del mundo
A while back there was the happiest couple in the entire world
A while back there was the happiest couple in the entire world

Sin embargo, se decía que su amor no podía durar para siempre
However, it was said that their love could not last forever
However, it was said that their love could not last forever

Me pregunto: ¿Cómo están pasando el tiempo estos dos estos días?
I wonder: How are the two spending their time these days?
I wonder: How are the two spending their time these days?

Fue hermoso, deslumbrante
아름다웠던 눈이 부시던
areumdawotdeon nuni busideon

El pasado invierno que pasamos juntos
너와 함께한 지난겨울
neowa hamkkehan jinan-gyeoul

Con las torpes cartas que me diste
내게 주었던 서툰 편지와
naege jueotdeon seotun pyeonjiwa

Y los torpes regalos de nuestro primer aniversario
어설픈 첫 기념일 선물
eoseolpeun cheot ginyeomil seonmul

Cuando me abrazabas, cuando me tomabas de la mano
날 안아주면 두 손잡아주면
nal anajumyeon du sonjabajumyeon

Hasta mi corazón se derretía por completo
내 맘까지 다 녹았는데
nae mamkkaji da noganneunde

Ahora, en lugar de mí, él (en lugar de mí, él)
이젠 내가 아닌 그와 (내가 아닌 그와)
ijen naega anin geuwa (naega anin geuwa)

Pasará el invierno
겨울을 보내겠죠
gyeoureul bonaegetjyo

Todavía, cuando nieva
아직도 눈이 내리면
ajikdo nuni naerimyeon

No puedo olvidar tus lágrimas ardientes
뜨겁던 네 눈물 잊지 못해
tteugeopdeon ne nunmul itji motae

Lo siento, todavía te amo
미안해 아직도 너를 사랑해
mianhae ajikdo neoreul saranghae

Pero ahora te dejaré ir
하지만 이젠 널 보낼게
hajiman ijen neol bonaelge

Debes ser feliz, eso es todo lo que importa
행복해야 돼 난 그거면 돼
haengbokaeya dwae nan geugeomyeon dwae

Debes ser feliz tanto como me dejaste
날 떠난 만큼 넌 행복해야 돼
nal tteonan mankeum neon haengbokaeya dwae

Ahora, junto a esa persona en lugar de mí
이젠 나 아닌 그 사람 곁에선
ijen na anin geu saram gyeoteseon

No llores, no debes llorar
울면 안 돼 넌 울면 안 돼
ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae

Siempre debes sonreír, como la nieve blanca
늘 웃어야 돼 저 흰 눈처럼
neul useoya dwae jeo huin nuncheoreom

Cubre el mundo entero con tu brillante sonrisa
환하게 네 미소로 온 세상을 덮어줘
hwanhage ne misoro on sesang-eul deopeojwo

Eso es todo lo que importa
난 그거면 돼
nan geugeomyeon dwae

Para que mi corazón también pueda estar en paz, sé feliz
내 맘도 편할 수 있게 행복해
nae mamdo pyeonhal su itge haengbokae

El tiempo se acelera
시간 앞에서 조급해져가
sigan apeseo jogeupaejyeoga

A medida que te apresuras, te vuelves más impaciente
급해질수록 성급해져가
geupaejilsurok seonggeupaejyeoga

Estoy bien, sé feliz, solo tú
난 괜찮으니 행복해 너만
nan gwaenchaneuni haengbokae neoman

No dejes de sonreír
입가에 미소를 끊지는 마
ipga-e misoreul kkeunjineun ma

El frío invierno se va
시린 계절이 가고
sirin gyejeori gago

Cuando llegue la primavera, se olvidará
봄이 오면 잊혀지겠죠
bomi omyeon ichyeojigetjyo

No me observes con esos ojos
그런 눈으로 관찰마
geureon nuneuro gwanchalma

Estoy bien (no estoy bien)
난 괜찮아 (안 괜찮아)
nan gwaenchana (an gwaenchana)

Uh, tal vez, tal vez
Uh 혹시나 혹시나
Uh hoksina hoksina

Te esperé solo a ti para que vinieras
하고 네가 오기만을 기다렸지만
hago nega ogimaneul gidaryeotjiman

Pero al final, al final
역시나 역시나
yeoksina yeoksina

Ahora está bien, mentir diciendo que estoy bien, sin ti tengo miedo
이젠 괜찮다는 거짓말 다 겁이나 너 없이 난
ijen gwaenchantaneun geojinmal da geobina neo eopsi nan

No espero que vuelvas
네가 오길 바라는건 아니지
nega ogil baraneun-geon aniji

Una historia interminable difícil de resucitar, nah
다시 부활하기 힘든 never ending story, nah
dasi buhwalhagi himdeun never ending story, nah

La separación fue mi primer amor triste
이별이 슬픈 사랑은 처음이었어
ibyeori seulpeun sarang-eun cheoeumieosseo

No hay razón para que cada invierno sea frío
해마다 겨울이 추워지는 이유는 없어
haemada gyeouri chuwojineun iyuneun eopseo

Todavía, cuando nieva
아직도 눈이 내리면
ajikdo nuni naerimyeon

No puedo olvidar tus lágrimas ardientes
뜨겁던 네 눈물 잊지 못해
tteugeopdeon ne nunmul itji motae

Lo siento, todavía te amo
미안해 아직도 너를 사랑해
mianhae ajikdo neoreul saranghae

Pero ahora te dejaré ir
하지만 이젠 널 보낼게
hajiman ijen neol bonaelge

Debes ser feliz, eso es todo lo que importa
행복해야 돼 난 그거면 돼
haengbokaeya dwae nan geugeomyeon dwae

Debes ser feliz tanto como me dejaste
날 떠난만큼 넌 행복해야 돼
nal tteonanmankeum neon haengbokaeya dwae

Ahora, junto a esa persona en lugar de mí
이젠 나 아닌 그 사람 곁에선
ijen na anin geu saram gyeoteseon

No llores, no debes llorar
울면 안 돼 넌 울면 안 돼
ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae

Siempre debes sonreír, como la nieve blanca
늘 웃어야 돼 저 흰눈처럼
neul useoya dwae jeo huinnuncheoreom

Cubre el mundo entero con tu brillante sonrisa
환하게 네 미소로 온 세상을 덮어줘
hwanhage ne misoro on sesang-eul deopeojwo

Eso es todo lo que importa
난 그거면 돼
nan geugeomyeon dwae

Para que mi corazón también pueda estar en paz, sé feliz
내 맘도 편할 수 있게 행복해
nae mamdo pyeonhal su itge haengbokae

En algún futuro lejano, si tu sonrisa se queda en el viento que roza por casualidad
먼 훗날 우연히 스치는 바람에 네 미소가 묻어 있다면
meon hunnal uyeonhi seuchineun barame ne misoga mudeo itdamyeon

La primera nieve del año aún me recuerda a ti
First snow of the year still reminds me of you
First snow of the year still reminds me of you

Pero ahora puedo decir que te he superado (oh, oh)
But now I can say that I'm over you (oh, oh)
But now I can say that I'm over you (oh, oh)

Yo tampoco lloraré más
나도 더는 울지 않을게
nado deoneun ulji aneulge

No quiero llorar más
I don't wanna cry no more
I don't wanna cry no more

No quiero llorar más (oh)
I don't wanna cry no more (oh)
I don't wanna cry no more (oh)

Debes ser feliz, eso es todo lo que importa
행복해야 돼 난 그거면 돼
haengbokaeya dwae nan geugeomyeon dwae

Debes ser feliz tanto como me dejaste
날 떠난만큼 넌 행복해야 돼
nal tteonanmankeum neon haengbokaeya dwae

Ahora, junto a esa persona en lugar de mí
이젠 나 아닌 그 사람 곁에선
ijen na anin geu saram gyeoteseon

No llores, no debes llorar
울면 안 돼 넌 울면 안 돼
ulmyeon an dwae neon ulmyeon an dwae

Siempre debes sonreír, como la nieve blanca
늘 웃어야 돼 저 흰눈처럼
neul useoya dwae jeo huinnuncheoreom

Cubre el mundo entero con tu brillante sonrisa
환하게 네 미소로 온 세상을 덮어줘
hwanhage ne misoro on sesang-eul deopeojwo

Eso es todo lo que importa
난 그거면 돼
nan geugeomyeon dwae

Para que mi corazón también pueda estar en paz, sé feliz
내 맘도 편할 수 있게 행복해
nae mamdo pyeonhal su itge haengbokae

Escrita por: Hyunsik (BTOB) / Il Hoon Jung. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTOB y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección