Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 167

Traveler

BTOB

Letra

Viajero

Traveler

Mis pasos se detuvieron en este día agotador
지친 이 하루 멈춘 나의 걸음
jichin i haru meomchun naui georeum

Nadie me dijo nunca
누구도 내게 알려준 적 없는데
nugudo naege allyeojun jeok eomneunde

El mañana ya está lejos, sólo quiero quedarme en el ayer
벌써 까마득한 내일, 머물고만 싶어 어제에
beolsseo kkamadeukan naeil, meomulgoman sipeo eoje-e

Parece que todo está cambiando tan rápido que estoy quieto
너무도 빠르게 다 변하는 것 같아, 난 멈춰 있는데
neomudo ppareuge da byeonhaneun geot gata, nan meomchwo inneunde

Desecha todos los pensamientos negativos (tíralos)
부정적인 생각은 다 버리고 (갖다 버려)
bujeongjeogin saenggageun da beorigo (gatda beoryeo)

Tener una mentalidad positiva (conviértalo en un hábito)
긍정적인 mindset을 가지고 (습관 들여)
geungjeongjeogin mindseteul gajigo (seupgwan deuryeo)

Un paso a la vez, vamos un paso a la vez (vamos)
One step at a time, 한 걸음 한 걸음 가자 (let's go)
One step at a time, han georeum han georeum gaja (let's go)

Porque no terminará si no te detienes
멈추지만 않으면 끝이 아니니까
meomchujiman aneumyeon kkeuchi aninikka

Está bien ir despacio a tu propio ritmo (está bien)
천천히 네 속도로 가도 괜찮아 (it's okay)
cheoncheonhi ne sokdoro gado gwaenchana (it's okay)

No te compares con los demás, solo tómate tu tiempo (tómate tu tiempo)
남들과 비교하지 말고, just take your time (take your time)
namdeulgwa bigyohaji malgo, just take your time (take your time)

No es una carrera, sólo tengo que seguir mi propio camino, lo sé
It's not a race, 나는 나의 길로 가면 돼, I know that
It's not a race, naneun naui gillo gamyeon dwae, I know that

Este no es el final, creo que estoy soñando
This is not the end, 꿈을 꾼다 생각해
This is not the end, kkumeul kkunda saenggakae

Sí, somos viajeros, vamos a cualquier lugar, en cualquier momento, oh-oh
그래, 우린 traveler, 어디로든 언제든 go, oh-oh
geurae, urin traveler, eodirodeun eonjedeun go, oh-oh

'Hasta el final, guarda sólo buenos recuerdos
'Til the end 좋은 기억만 간직해
'Til the end joeun gieongman ganjikae

Un viajero que camina por el tiempo, el nuestro, sin promesas
시간을 걷는 traveler, 기약 없는 우리만의
siganeul geonneun traveler, giyak eomneun urimanui

Nuestro viaje, sí, sí, sí, sí
우리의 여행, yeah, yeah, yeah, yeah
uriui yeohaeng, yeah, yeah, yeah, yeah

Oh-oh, ooh-whoa-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, ooh-whoa-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, ooh-whoa-oh-oh-oh-oh

Un viaje que nunca termina
끝을 모르는 여행
kkeuteul moreuneun yeohaeng

Tratando de ocultar mi sinceridad
진심을 가린 애써 마음을 감추는
jinsimeul garin aesseo ma-eumeul gamchuneun

A mi que me he convertido en un adulto inmaduro
덜 자란 어른이 돼 버린 나에게
deol jaran eoreuni dwae beorin na-ege

(Y a ti te gusto)
(그리고 나와 같은 너에게)
(geurigo nawa gateun neoege)

Escondido detrás de luces de colores
화려한 조명 뒤 감춰진
hwaryeohan jomyeong dwi gamchwojin

Parece solitario porque mi sombra oscura siempre estuvo clara
쓸쓸해 보여 어두운 내 그림자 늘 맑았기에
sseulsseulhae boyeo eoduun nae geurimja neul malgatgie

Saca las heridas que se escondían detrás de esa máscara
그 가면 뒤에 숨겨왔던 상처들을 꺼내
geu gamyeon dwie sumgyeowatdeon sangcheodeureul kkeonae

Hasta el más mínimo viento me sacude, mis pensamientos me tragan de nuevo
작은 바람에도 흔들려, 생각은 나를 또 삼켜
jageun baramedo heundeullyeo, saenggageun nareul tto samkyeo

Sin embargo, la vida está llena de emoción por viajar
그럼에도 인생이란 여행 설렘이 가득해서
geureomedo insaeng-iran yeohaeng seollemi gadeukaeseo

Cuando era joven y lleno de sueños, aunque el mundo ya no existe
꿈이 가득 찼던 어릴 적, 세상은 더는 없어도
kkumi gadeuk chatdeon eoril jeok, sesang-eun deoneun eopseodo

Ahora, el transportista se ha vuelto más fuerte con paciencia y coraje
이젠 인내와 용기를 담아 더 튼튼해진 캐리어
ijen innaewa yonggireul dama deo teunteunhaejin kaerieo

Este no es el final, creo que estoy soñando
This is not the end, 꿈을 꾼다 생각해
This is not the end, kkumeul kkunda saenggakae

Sí, somos viajeros, vamos a cualquier lugar, en cualquier momento, oh-oh
그래, 우린 traveler, 어디로든 언제든 go, oh-oh
geurae, urin traveler, eodirodeun eonjedeun go, oh-oh

'Hasta el final, guarda sólo buenos recuerdos
'Til the end 좋은 기억만 간직해
'Til the end joeun gieongman ganjikae

Un viajero que camina por el tiempo, el nuestro, sin promesas
시간을 걷는 traveler, 기약 없는 우리만의
siganeul geonneun traveler, giyak eomneun urimanui

Incluso si camino, parece muy lejano
걸어도 걸어도 아득하기만 해
georeodo georeodo adeukagiman hae

Mi primer comienzo no fue malo
맨 처음 내 시작은 나쁘지 않았었는데
maen cheoeum nae sijageun nappeuji anasseonneunde

Sí, voy de nuevo, oh
그래, 다시 가보는 거야, oh
geurae, dasi gaboneun geoya, oh

Así es nuestra vida de viaje
우리의 여행 삶이란 게 그렇지
uriui yeohaeng salmiran ge geureochi

Y ve a cualquier lugar, en cualquier momento, oh-oh
And 어디로든 언제든 go, oh-oh
And eodirodeun eonjedeun go, oh-oh

'Hasta el final, guarda sólo buenos recuerdos
'Til the end 좋은 기억만 간직해
'Til the end joeun gieongman ganjikae

Un viajero que camina a través del tiempo, nuestro propio viaje sin promesas
시간을 걷는 traveler, 기약 없는 우리만의 여행
siganeul geonneun traveler, giyak eomneun urimanui yeohaeng

Escrita por: Glory Face / Harry / Jinli / Lee Minhyuk (Huta) / Peniel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTOB y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección