Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.889

Haruka - Sailing For My Dream [abertura]

B'tX

Letra

Haruka - Naviguer vers mon rêve [ouverture]

Haruka - Sailing For My Dream [abertura]

Je lève les yeux vers le ciel, cherchant à atteindre mes rêves
はるかみらいまでてんにほをあげてゆめをおいもとめていたい
Haruka mirai made ten ni ho wo agete yume wo oimotomete itai

La réalité commence, une force incommensurable éclaire mon chemin
はじまるりあるあふれだすちからはかりしれないひかりてらして
Hajimaru riaru afuredasu chikara hakarishirenai hikari terashite

Pas besoin de plan, réfléchissons à la suite ensemble
のうがきはいらないさきにしゅだんをかんがえだそうぜ
Nougaki wa iranai saki ni shudan wo kangae-dasou ze

Le chemin est devant moi, je devrais pouvoir choisir comme je le sens
みちはめのまえにあるおもうがままにえらぶことできるはず
Michi wa me no mae ni aru omou ga mama ni erabu koto dekiru hazu

Dans ce monde difficile, portant mes rêves sur mes épaules
むじゅんなせかいでゆめをせおいながら
Mujun na sekai de yume wo seoi-nagara

Je continue à me protéger pour ne pas être emporté par le temps qui passe
うつりゆくときにひきさかれぬようまもりつづけている
Utsuriyuku toki ni hikisakarenu you mamori-tsuzukete iru

À travers les nuages, pour tout cet amour, je vais surmonter pour demain
くもをつきぬけてすべてのこのあいできみのためにのりこえようあしたへ
Kumo wo tsukinukete subete no kono ai de kimi no tame ni norikoeyou ashita e

Égoïstement, dans mon cœur, ne sois pas seul dans cette nuit de solitude
わがままにこのむねにこどくなよるにひとりでなくなよ
Wagamama ni kono mune ni kodoku na yoru ni hitori de naku na yo

Ne laisse pas cette douleur profonde te blesser, ne te laisse pas abattre
きょうれつなだめえじにこころのしんまできずつきいやせないで
Kyouretsu na dameeji ni kokoro no shin made kizutsukiiyasenaide

Sans construire de murs, avançons dans cette époque
かべもつくらずあるけないこんなじだいに
Kabe mo tsukurazu arukenai konna jidai ni

Même si nos liens sont couverts de poussière, je vais les protéger
ほこりまみれのきずなでもいいまもりつづけてやる
Hokorimamire no kizuna demo ii mamori-tsuzukete yaru

Je lève les yeux vers le ciel, cherchant à atteindre mes rêves
はるかみらいまでてんにほをあげてゆめをおいもとめていたい
Haruka mirai made ten ni ho wo agete yume wo oimotomete itai

La réalité commence, une force incommensurable éclaire mon chemin
はじまるりあるあふれだすちからはかりしれないひかりてらして
Hajimaru riaru afuredasu chikara hakarishirenai hikari terashite

Je vais recevoir même tes larmes avec mes deux mains
きみのきみのなみださえりょうてでうけとめよう
Kimi no kimi no namida sae ryoute de uketomeyou

Je suis maintenant en train de naviguer vers mon rêve
I am now setting sail for my dream
I am now setting sail for my dream

À travers les nuages, pour tout cet amour, je vais surmonter pour demain
くもをつきぬけてすべてのこのあいできみのためにのりこえよう
Kumo wo tsukinukete subete no kono ai de kimi no tame ni norikoeyou

La réalité commence, une force incommensurable éclaire mon chemin
はじまるりあるあふれだすちからはかりしれないひかりてらして
Hajimaru riaru afuredasu chikara hakarishirenai hikari terashite

Je vais recevoir même tes larmes avec mes deux mains.
きみのきみのなみださえりょうてでうけとめよう
Kimi no kimi no namida sae ryoute de uketomeyou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B'tX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección