Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 264

Never the End

Bubblegum Crisis

Letra

Nunca el Final

Never the End

En un rincón de esta ciudad
このまちのかたすみで
kono machi no katasumi de

todo duerme
ねむってるすべて
nemutte'ru subete

Mira, el sol vuelve a salir
ごらん、ひはまたのぼる
goran, hi wa mata noboru

me sentía solo y lo ocultaba
さみしくてとざしてた
samishikute tozashite'ta

en mi pecho helado
さむがりのむねに
samugari no mune ni

la mañana murmuraba
あさがつぶやいた
asa ga tsubuyaita

Abro la puerta, respiro hondo
DOAをあけていきをすって
DOA wo akete iki wo sutte

y encuentro el azul del cielo
そらのあおさみつけたよ
sora no aosa mitsuketa yo

Días nuevos que no terminan
おわらない Brand-new days
owaranai Brand-new days

miles de luces
いくせんのひかりが
ikusen no hikari ga

tiñen la camisa de sueños descoloridos
いろあせたゆめの SHATSUをそめるから
iroaseta yume no SHATSU wo someru kara

No olvido la melodía
わすれない Melody
wasurenai Melody

que tarareo con el corazón
くちずさむこころで
kuchizusamu kokoro de

hasta que te entienda más que ahora
いまよりももっときみがわかるまで
ima yori mo motto kimi ga wakaru made

No, Nunca el Final
No, Never The End
No, Never The End

Espero hoy en la esquina
きょうをまつこうさてん
kyou wo matsu kousaten

cada uno de nosotros
そうひとりひとり
sou hitori hitori

conoce la misma mañana
おなじあさをしってる
onaji asa wo shitte'ru

apresurados y temerosos
いそぎあしおそれてた
isogi ashi osorete'ta

la gentileza de los extraños
すれちがうひとの
surechigau hito no

que pasan a nuestro lado
どんなやさしさも
donna yasashisa mo

Extiendo los brazos y siento el viento
うでをのばしかぜにさわる
ude wo nobashi kaze ni sawaru

tan deslumbrante que me desconcierta
とまどうほどまぶしいよ
tomadou hodo mabushii yo

Días solitarios una vez más
もういちど Lonely days
mou ichido Lonely days

quiero derretir
あたらしいえがおで
atarashi egao de

el tiempo que se desvanece con una sonrisa nueva
ときがひくしろい RAIN とかしたい
toki ga hiku shiroi RAIN tokashitai

Empiezo a buscar el camino
あるきだす Find the way
arukidasu Find the way

solo con la emoción
ときめきがあるだけ
tokimeki ga aru dake

devolveré un amor sin fin hasta ti
はてしないあいをきみにかえすまで
hateshinai ai wo kimi ni kaesu made

No, Nunca el Final
No, Never The End
No, Never The End

No olvido la melodía
わすれない Melody
wasurenai Melody

que tarareo con el corazón
くちずさむこころで
kuchizusamu kokoro de

hasta que te entienda más que ahora
いまよりももっときみがわかるまで
ima yori mo motto kimi ga wakaru made

No, Nunca el Final
No Never The End
No Never The End


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bubblegum Crisis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección