Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 230

Stella

Buck 65

Letra

Estella

Stella

Fui criado en un camino de tierraI was raised on a dirt road
Pueblo fantasma, perros callejerosGhost town, stray dogs
Todo el paquete, la mina de oro cerróWhole nine, the gold mine closed down
Conocía el bosque como la palma de mi manoI knew the woods like the back of my hand
Y charlabaAnd i would shoot the breeze
Con las raíces y los árbolesWith the roots and trees
Iba junto al ríoI'd go by the river
Y observaba cómo bailaba el diabloAnd watch the way the devil dances
Pero nunca tomé su manoBut never took his hand
Aunque tuve varias oportunidadesEven though i did have several chances
Todos dormíanEverybody slept
Cuando el rocío matutino se convertía en escarchaWhen the morning dew turned to frost
La oscuridad se instalabaDarkness moved in
Y alguien quemaba una cruzAnd somebody burned a cross
Una chica llamada Estella CuwinA girl named stella cuwin
Era más bonita de lo que puedas imaginarWas prettier than you`d imagine
El pueblo debería haberle dado la coronaThe town should've given her the crown
Para el concurso de bellezaFor the beauty pageant
Pero en cambioBut instead
Algún idiota local empezó a difundir rumoresSome local pinhead started spreading rumors
Sobre los Cuwin siendo endogámicosAbout the cuwins being inbreds
Y lo que es peor, la gente lo creíaAnd what's worse, people believed it
Porque la familia era muy pobreCause the family was dirt poor
Y con mala suerteAnd down on their luck
Así que eso lo hacía aún más dolorosoSo that made it hurt more
Recogiendo basura y cortando el pastoPicking up garbage and mowing the grass
En este punto Estella dejó de ir a clasesAt this point stella stopped going to class
Sabes cómo ridiculizan a un niño en la escuelaYou know how they ridicule a kid in school
Y esta mierda es suficienteAnd this shit's enough
Para hacer que cualquiera se sienta como un inadaptadoTo make anybody feel like a misfit
Se volvió invisibleShe made herself invisible
Y se escondió dentro de una casa de espejosAnd hid inside a house of mirrors
Cuando el miedo se detieneWhenever the fear stops
También lo hacen las lágrimasSo did the tear drops
Pero el miedo es eternoBut fear is forever
Y las mentiras se convierten en leyendaAnd lies become legend
Y eventualmente creciendoAnd eventually growing
Lentamente, exponencialmenteSlowly, exponentially
Debería haber sido una chica de portadaShe should've been a cover girl
Tratada como una princesaTreated like a princess
Pero es un enigmaBut she's an enigma
Atormentada por el estigma del incestoHaunted by the stigma of incest

Intentó ocultar las cicatricesShe tried to hide the scars
Su nombre me recuerda a las estrellasHer name reminds me of the stars
Vi diamantes dividirseI saw diamonds divide
En las esquinas de sus ojosIn the corners of her eyes

Intentó ocultar las cicatricesShe tried to hide the scars
Su nombre me recuerda a las estrellasHer name reminds me of the stars
Vi diamantes dividirseI saw diamonds divide
En las esquinas de sus ojosIn the corners of her eyes

Pueblo de un solo caballoOne horse town
Conocido por su suavidadKnown for the most softness
Pequeña vieja escuelaLittle old schoolhouse
Oficina de correos quemadaBurned down post office
Arándanos y junciasBlueberries and bulrushes
Un árbol con un columpio de neumáticoA tree with a tire swing
Feria de bomberos voluntariosVolunteer fireman's fair
Todo el asuntoThe whole entire thing
Estella estaba desconsoladaStella was heartbroken
Decidió empezar a fumarDecided to start smoking
Sabor amargo en su bocaBad taste in her mouth
Se convirtió en una cara tristeShe grew into a sad face
Sus pocos amigos estaban preocupadosHer few friends were worried
Pero sus padres siempre estaban orgullosos de ellaBut her parents were always pround of her
Pero nunca escapó de bajo la nubeBut she never escaped from under the cloud cover
Una mujer reducidaA woman reduced
Fue devorada por un monstruoShe was eaten by a monster
Y después de todos estos añosAnd after all these years
El pasado, todavía la persigueThe past, it still haunts her
Le susurra su nombreIt whispers her name
Cuando ella intentaWhen she's trying instead
Solo escuchar músicaTo just listen to music
Mientras está acostada en la camaWhile she's lying in bed
Ahora la historia de EstellaNow the story of stella
Es una que todo niño conoceIs one that every child knows
Pero la bruja en el bosqueBut the witch in the woods
Es más como una rosa silvestreIs more like a wild rose

Intentó ocultar las cicatricesShe tried to hide the scars
Su nombre me recuerda a las estrellasHer name reminds me of the stars
Vi diamantes dividirseI saw diamonds divide
En las esquinas de sus ojosIn the corners of her eyes

Intentó ocultar las cicatricesShe tried to hide the scars
Su nombre me recuerda a las estrellasHer name reminds me of the stars
Vi diamantes dividirseI saw diamonds divide
En las esquinas de sus ojosIn the corners of her eyes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck 65 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección