Traducción generada automáticamente

Great White Horse
Buck Owens
Gran Caballo Blanco
Great White Horse
Cuando era una joven solía soñar con un amante(When I was a young girl I used to dream of a lover
Para ser mi brillante caballero de fuerza algún díaTo be my shining knight of strength one day
Él me llevaría a un castillo en los cielos y combatiría todos mis dragones en el caminoHe'd cary me to a castle in the heavens and battle all my dragons on the way
Y cabalgaría en un gran caballo blanco, me traería el amor que anhelabaAnd he'd ride down on a great white horse he'd bring me love I was longing for
Me traería alegría y paz duradera, en un gran caballo blanco se iría conmigoHe'd bring me joy and lasting peace on a great white horse he'd ride away with me
Cantando dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dumSinging dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum)
Cuando era un joven solía soñar con una doncellaWhen I was a young man I used to dream of a maiden
Con largos cabellos suaves ondeando en el vientoWith long soft hair flowing in the wind
Sus ojos risueños y brazos amorosos me seguiríanHer laughing eyes and loving arms would follow
Cuando navegara alrededor del mundo y regresara de nuevoWhen I'd sail around the world and back again
Y cabalgaría en un gran caballo blanco, traería el amor que ella anhelabaAnd I'd ride down on a great white horse I'd bring the love she was longing for
Le traería risas y días soleadosI'd bring her laughter and sunny days
Y en un gran caballo blanco la llevaría lejosAnd on a great white horse I'd carry her away
Cantando dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dumSinging dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum
(El tiempo ha pasado, descubro que no hay dragones) y no quiero navegar los siete mares(The time has flown I find there are no dragons) and I don't wanna sail the seven seas
(En cualquier lugar que estemos se convierte en nuestro castillo) y el único mundo que quiero está aquí conmigo(Anywhere we are becomes our castle) and the only world I want is here with me
Y ambos cabalgamos en un gran caballo blanco, encontramos el amor que anhelábamosAnd we both ride on a great white horse we found the love we were longing for
(Eres mi luz en un día lluvioso) eres mi abril, eres mi mayo(You're my sunshine on a rainy day) you're my April you're my May
Cantando dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dumSinging dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum
Cantando dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dumSinging dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum
Cantando dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dumSinging dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck Owens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: