Traducción generada automáticamente

Whatcha Gonna Do Now
Buck Owens
¿Qué vas a hacer ahora?
Whatcha Gonna Do Now
De vuelta en el campo hace unos años, había mucho sobre las chicas que no sabíaBack in the country a few years ago there was sure a lot about the girls I don't know
Me preguntaba cómo robar un beso, pero era tan tímidoI wondered how to steal a kiss but I was so shy
Me preguntaba un millón de veces cada vez que lo intentabaI wondered a million times every time I'd try
¿Qué voy a hacer ahora? Bueno, no sé cómoWhat am I gonna do now well I don't know how
Las chicas empezaron a preguntar ¿qué vas a hacer ahora?Girls started asking whatcha gonna do now
Bueno, me estaba encariñando con la hija del vecino, LouWell I was a gettin' sweet on the neighbor's daughter Lou
Era linda y atrevida, y bastante audaz tambiénShe was cute and sassy and kinda bold too
Me dijo que me mostraría de qué se trataba todo estoShe told me she'd show me what it's all about
Iba a enseñarme cómo dejarlas boquiabiertasShe was gonna teach me how to knock 'em out
Bueno, tomándonos de las manos y haciéndonos ojitos, aprendí en la lección unoWell holding hands and making eyes I learned in lesson one
Lou era mi maestra y la escuela era muy divertidaLou was my teacher and school sure was fun
Cómo poner mis brazos alrededor vino en la lección dosHow to put my arms around came in lesson two
Ella dijo, ahora estás listo para aprender algo nuevoShe said now you're ready to learn somethin' new
¿Qué vas a hacer ahora? Tienes que mostrarme cómoWhatcha gonna do now you gotta show me how
Oh, no me hagas esperar, ¿qué vas a hacer ahora?Oh don't keep me waiting whatcha gonna do now
[ guitarra ][ guitar ]
La llevé al baile de la torta en la escuela del puebloI took her to the cake walk at the country school
Ella se aferraba a mí y no me soltabaShe was hangin' on to me and she wouldn't turn me loose
Las chicas empezaron a coquetear, supongo que molestó a LouGirls started making eyes I guess it made Lou sore
Me llevó a la luz de la luna y dijo que tengo que enseñarte másShe took me to the moonlight said I gotta teach you more
Besos a montones, abrazos para vencer al bandoKisses by the dozens hugs to beat the ban
Grité y supliqué, solo un pequeño hombreI yelled and I pleaded huh just one little man
Lou estaba muy emocionada y yo te digo másLou was sure excited and me I tell you more
Y luego vi un destello que nunca antes había vistoAnd then I saw a gleam that I ain't never saw before
¿Qué vas a hacer ahora? Oh, cómo sabes hacerlo, ¿qué vas a hacer ahora?Whatcha gonna do now oh how you do know how whatcha gonna do now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck Owens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: