Transliteración y traducción generadas automáticamente

SPEED
Buck-Tick
GESCHWINDIGKEIT
SPEED
Mit dem Zeigefinger an den Kopf gedrückt, drücke ich den Knopf
ひとさしゆびをあたまにつきたてボタンでいる
hitosashi yubi wo atama ni tsukitate buttondeiru
Immer wieder am Limit, ich beiße mich durch
いつでもあたまぎりぎりかみくだいて
itsudemo atama girigiri kamikudaite
Zögere nicht, ich werde die Nacht durchmachen
ためらいをとめてまてんろうだいぶするのさ
tamerai wo tomete matenrou daibu suru no sa
Auch heute Nacht sehe ich am Limit, die Knochen scheinen durch
こんやもあたまぎりぎりほねまですけてみえた
konya mo atama giri giri hone made sukete mieta
Halte die Ruhe an, heute Nacht sind die Geister hier
やすらぎをとめてこよいのきょうはんしゃたちへ
yasuragi wo tomete koyoi no kyouhansha tachi e
Mädchen und Jungen, ein Schnitt und Tränen fließen
おんなのこ おとこのこ ひとすじきずとなみだを
onna no ko otoko no ko hitosuji kizu to namida wo
Der Körper ist taub, bald wird alles leichter
しびれたからだすぐにらくになるさ
shibireta karada sugu ni raku ni naru sa
Werde ein Schmetterling, werde eine Blume, etwas wartet auf dich
ちょうになれ はなになれ なにかがきみをまっている
chou ni nare hana ni nare nani ka ga kimi wo matteiru
Sag allem, was du liebst, Lebewohl
いとしいものにすべてわかれつげて
itoshii mono ni subete wakare tsugete
Nur ich bin verrückt, du bist ein bisschen normal
いかれたのはおれだけ きみはすこしまともだ
ikareta no wa ore dake kimi wa sukoshi matomo da
Erhöhe die Geschwindigkeit, ich werde die Nacht durchmachen
すぴーどをあげてまてんろうだいぶするのさ
supiido wo agete matenrou daibu suru no sa
Dreh die Lautstärke auf, heute Nacht sind die Geister hier
ぼりゅーむをあげてこよいのきょうはんしゃたちへ
boryuumu wo agete koyoi no kyouhansha tachi e
Mädchen und Jungen, dir steht die Freiheit gut
おんなのこ おとこのこ きみにはじゆうがにあう
onna no ko otoko no ko kimi ni wa jiyuu ga niau
Das ist die letzte Chance, lass uns explodieren
これがさいごのちゃんすじばくしよう
kore ga saigo no chansu jibaku shiyou
Werde ein Schmetterling, werde eine Blume, du bist wunderbar, du bist das Universum
ちょうになれ はなになれ すてきだおまえがうちゅう
chou ni nare hana ni nare suteki da omae ga uchuu
Halte alles, was du liebst, an deinem Herzen
いとしいものをすべてむねにだいて
itoshii mono wo subete mune ni daite
Du bist das Universum
きみがうちゅう
kimi ga uchuu
Das Erwachen ist heute Nacht wieder kalt, der Mond ist ein Glasbehälter
めざめはきょうもつめたいつきよのがらすけーす
mezame wa kyou mo tsumetai tsukiyo no garasu keesu
Auch heute Nacht sehe ich am Limit, die Knochen scheinen durch.
こんやもあたまぎりぎりほねまですけてみえた
konya mo atama giri giri hone made sukete mieta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: