Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.681

Long Distance Call

Buck-Tick

Letra

Significado

Appel à Longue Distance

Long Distance Call

Entends-tu, entends-tu ? Tu dormais déjà, hein ?
聞こえる 聞こえるかい もう眠っていたんだね
" kikoeru kikoeru kai mou nemutteitan da ne

Entends-tu, entends-tu ? Désolé de t'avoir réveillée.
聞こえる 聞こえるよ ごめんよ 起こしたね
kikoeru kikoeru yo gomen yo okoshita ne

Oui, c'est une conversation importante, tu sais, peut-être une blague, ah.
そう 大事な話 なんだ 笑い話かも ああ
sou daiji na hanashi nan da warai banashi ka mo aa

Entends-tu, entends-tu ? Restons un peu comme ça.
聞こえる 聞こえるかい もう少しのこのままで
kikoeru kikoeru kai mou sukoshi no kono mama de

Entends-tu, entends-tu ? Merci de m'écouter.
聞こえる 聞こえるよ ありがとう 聞いてくれて
kikoeru kikoeru yo arigatou kiitekurete

On ne se reverra pas avant un moment, je te dis bonne nuit.
もうしばらく会えないんだ おやすみ言うよ
mou shibaraku aenain da oyasumi iu yo

C'est le dernier appel, alors à bientôt.
この電話最後に それじゃ
kono denwa saigo ni sore ja

Je t'aime, maman, il n'y a rien d'autre.
愛しているよ ママ 他には何もないさ
aishiteiru yo Mama hoka ni wa nani mo nai sa

Je t'aime, je t'aime, il n'y a rien d'autre.
愛している 愛してる 他に何も
aishiteiru aishiteru hoka ni nani mo

Je t'aime, maman, je n'arrive plus à bien parler.
愛しているよ ママ もう上手く話せないよ
aishiteiru yo Mama mou umaku hanasenai yo

Je t'aime, je t'aime, il n'y a rien d'autre.
愛している 愛してる 他に何も
aishiteiru aishiteru hoka ni nani mo

On ne se reverra pas avant un moment, juste un au revoir.
もうしばらく会えないんだ おやすみだけを
mou shibaraku aenain da oyasumi dake wo

C'est le dernier appel, alors à bientôt.
この電話最後に じゃあね
kono denwa saigo ni jaa ne

Je t'aime, maman, il n'y a rien d'autre.
愛しているよ ママ 他には何もないさ
aishiteiru yo Mama hoka ni wa nani mo nai sa

Je t'aime, je t'aime, il n'y a rien d'autre.
愛している 愛してる 他に何も
aishiteiru aishiteru hoka ni nani mo

Je t'aime, maman, je n'entends plus très bien.
愛しているよ ママ もう上手く聞き取れないよ
aishiteiru yo Mama mou umaku kikitorenai yo

Je t'aime, je t'aime, il n'y a rien d'autre.
愛している 愛してる 他に何も
aishiteiru aishiteru hoka ni nani mo

Mon cœur se brise, je vais blesser quelqu'un.
心が壊れていく 誰かを傷つけに行く
kokoro ga kowareteiku dareka wo kizutsuke ni iku

Ça ne s'arrête pas, ça ne s'arrête pas, j'y vais.
止まらない 止まらない 俺は行くよ
tomaranai tomaranai ore wa iku yo

Je t'aime, maman, je n'arrive plus à bien parler.
愛しているよ ママ もう上手く話せないよ
aishiteiru yo Mama mou umaku hanasenai yo

Je t'aime, je t'aime, il n'y a rien d'autre.
愛している 愛してる 他に何も
aishiteiru aishiteru hoka ni nani mo..."


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección