Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 824

Shipuu no Blade Runner

Buck-Tick

Letra

Blade Runner des Schiffes

Shipuu no Blade Runner

Zehn Tode warten auf alle
Ten death Waiting for everyone
Ten death Waiting for everyone

Neun Göttinnen, acht Lochstiefel
Nine goddess Eight hole boots
Nine goddess Eight hole boots

Siebter Himmel, sechs Waffen, fünf, vier Sterne
Seventh Heaven Six gun five, Four star
Seventh Heaven Six gun five, Four star

Drei Engel fliegen, fliegen, fliegen
Three Angels fly fly fly
Three Angels fly fly fly

Ein Junge und ein Mädchen verlieben sich
A Boy and A Girl fall in love
A Boy and A Girl fall in love

Jeder ein Vergnügungslied
Every one pleasure song
Every one pleasure song

Null
Zero
Zero

Der Regenbogen regnet in Schwarz und Blau
ふりしきるさんせいくろいくも
Furishikiru sansei kuroi kumo

Der Wind weht, der Donner hallt
かぜがふきかみなりがなりひびいている
kaze ga fuki kaminari ga narihibiteiru

Fühlst du die süße Präsenz des Geistes?
かんじるかいとしいもののけはいを
kanjiru ka itoshii mono no kehai o

So ist es, was für eine wunderbare Aussicht
そうだろうなんてすてきなこうけい
sou darou nante suteki na koukei

Baby, vielleicht lass uns gemeinsam den blauen Frühling durchqueren
Baby Maybeともにあおいはるをかねぬけよう
Baby Maybe tomo ni aoi haru wo kanenukeyou

Baby, vielleicht wird es so, wie ich es mir wünsche
Baby Maybeおもうままかなうはず
Baby Maybe omou mama kanau hazu

Der zerfallende Sonnenuntergang zieht vorbei
くずれてくSUNSETはしりぬけ
kuzureteku SUNSET hashirinuke

Ich beschleunige, der Wind weht, du bist die Lotusblume
かそくするおれはかぜおまえはLOTUS
kasoku suru ore wa kaze omae wa LOTUS

Hörst du den Wind, das Blues des Wolfes?
きこえるかかぜはおおかみのblues
kikoeru ka kaze wa ookami no blues

Vergiss nicht, die Welt strahlt
わすれるなせかいはかがやいている
wasureru na sekai wa kagayaiteiru

Baby, vielleicht weht der Wind dort drüben
Baby Maybeそのむこうにかぜがふいている
Baby Maybe sono mukou ni kaze ga fuiteiru

Baby, vielleicht verstehst du, dass es wahr werden kann, Glück
Baby Maybeわかるだろうかなうはずしゅくふくだ
Baby Maybe wakaru darou kanau hazu shukufuku da

Heute Nacht will ich dir ein kostbares Geschenk bringen, ein Versprechen
こんやおまえにとどけようたからものだやくそくだ
konya omae ni todokeyou takaramono da yakusoku da

Die Tränen laufen über meine Wangen, unter dem Regenbogen
ほほをつたうさんせいあめそらのしたであふれてる
hoho wo tsutau sansei ame sora no shita de afureteru

Ich habe das Sternbild gefunden, das die Nacht färbt, es ist ewig
よるをいろどるあのせいざみつけたんだえいえんだ
yoru o irodoru ano seiza mitsuketan da eien da

Die Sensation, die das Herz raubt, ist in der Dunkelheit verbunden
こころのうばうSENSATIONやみにひとつながれてる
kokoro no ubau SENSATION yami ni hitotsu nagareteru

Baby, vielleicht lass uns gemeinsam den blauen Frühling durchqueren
Baby Maybeともにあおいはるをかねぬけよう
Baby Maybe tomo ni aoi haru wo kanenukeyou

Baby, vielleicht wird es so, wie ich es mir wünsche
Baby Maybeおもうままかなうはず
Baby Maybe omou mama kanau hazu

Baby, vielleicht weht der Wind dort drüben
Baby Maybeそのむこうにかぜがふいている
Baby Maybe sono mukou ni kaze ga fuiteiru

Baby, vielleicht verstehst du, dass es wahr werden kann, Glück
Baby Maybeわかるだろうかなうはずしゅくふくだ
Baby Maybe wakaru darou kanau hazu shukufuku da

Heute Nacht will ich dir ein kostbares Geschenk bringen, ein Versprechen
こんやおまえにとどけようたからものだやくそくだ
konya omae ni todokeyou takaramono da yakusoku da

Die Tränen laufen über meine Wangen, unter dem Regenbogen
ほほをつたうさんせいあめそらのしたであふれてる
hoho wo tsutau sansei ame sora no shita de afureteru

Ich habe das Sternbild gefunden, das die Nacht färbt, es ist ewig
よるをいろどるあのせいざみつけたんだえいえんだ
yoru o irodoru ano seiza mitsuketan da eien da

Die Sensation, die das Herz raubt, ist in der Dunkelheit verbunden
こころのうばうSENSATIONやみにひとつながれてる
kokoro no ubau SENSATION yami ni hitotsu nagareteru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección