Traducción generada automáticamente

Desperate Girl
Buck-Tick
Wanhopige Meisje
Desperate Girl
de lucht van verdriet kleurt de horizon, de glazen ramen zijn twilightkanashimi iro no sora derision madoromu glass mado wa twilight
het regent hard, de hele nachtfurishikiru ame no naka overnight
ik schreeuw in mijn pijn, een stille jongen, alleen de vervaagde zichten brengen plezierkurushi magire ni sakebu silent boyaketa shikai dake ga pleasure
ik laat mijn stem horen, huilend, oh wanhopige meidkoe wo age nakijakuru oh mad girl
de blik is gek geworden, de ogen stromen vol met ellendekurui dashita shisen chi wo nagasu hitomi no misery
droom niet te veel, altijd doodtijd, ik klem mijn handen om jou zonder jouyumemite ina yo itsumo dead time kono te wo nigirishime without you
als dit zo doorgaat, zal alles instortenkono mama jafutaritomo crumble down
ik verslind mijn lichaam, maak me op voor de nacht, zo'n liefdespelmusaboru karada yoru wo make up kake hiki darake konna love game
wanneer is het veranderd, oh, wanhopige meiditsu no aida ni kawari hate, oh, mad girl
de blik is gek geworden, de ogen stromen vol met ellendekurui dashita shisen chi wo nagasu hitomi wa misery
verstoorde herinneringen, een melodie die van ergens komtmidare sugita kioku doko kara ka tsumahajiku melody
Alleen eenzame mijn meisje, ik kijk naar jeOnly lonely my girl mitsumete ageru
als dat valse hart zou verdwijnenitsuwaru sono mune kiekaketara
Alleen eenzame mijn meisje, de nachten zonder slaap zijnOnly lonely my girl nemure nu yoru wa
versierd met schoonheid, laat het vlammensuteki wo matoi moeagareyo
de blik is gek geworden, de ogen stromen vol met ellendekurui dashita shisen chi wo nagasu hitomi wa misery
verstoorde herinneringen, een melodie die van ergens komtmidare sugita kioku doko kara ka tsumahajiku melody
Alleen eenzame mijn meisje, ik kijk naar jeOnly lonely my girl mitsumete ageru
als dat valse hart zou verdwijnenitsuwaru sono mune kiekaketara
Alleen eenzame mijn meisje, de nachten zonder slaap zijnOnly lonely my girl nemure nu yoru wa
versierd met schoonheid, laat het vlammensuteki wo matoi moeagareyo
Alleen eenzame mijn meisje, ik kijk naar jeOnly lonely my girl mitsumete ageru
als dat valse hart zou verdwijnenitsuwaru sono mune kiekaketara
Alleen eenzame mijn meisje, de nachten zonder slaap zijnOnly lonely my girl nemure nu yoru wa
versierd met schoonheid, ik hou gewoon van jousuteki wo matoi i'm just loving you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: