Traducción automática

Hurry Up Mode
Buck-Tick
Eile Modus
Hurry Up Mode
Nachtloses Babylon-Medien, oh HaoriNightless babylon media o haori
Nachtloses Babylon-Sicherheitszone, ich gehe hineinNightless babylon safety zone e niga konde
Nachtloses Babylon, allgemeine StimmungNightless babylon general kidori
Nachtloses Babylon, abnormal, ich lass es rausNightless babylon abnormal kamoshi dasu
Verloren in der NachtLost in the night
Draußen auf der StraßeOut on the street
Verloren in der NachtLost in the night
Draußen auf der StraßeOut on the street
Nachtloses Babylon, Freude suchenNightless babylon pleasure sagashi
Nachtloses Babylon, im Top-Modus durchstartenNightless babylon top mode o kakiwakeru
Nachtloses Babylon, Slang rausschmeißenNightless babylon slang tobashi
Nachtloses Babylon, lachende Stimmen verbreitenNightless babylon laughin' voice maki chirasu
Verloren in der NachtLost in the night
Draußen auf der StraßeOut on the street
Verloren in der NachtLost in the night
Draußen auf der StraßeOut on the street
Zu grell war die unzählige EifersuchtAzayaka sugita no wa musuu no jealousy
Was ich ergriffen habe, war die fröhliche ZeitTsukami sokoneta no wa tsuka no ma no merry
Neon erweckt, Farben nehmen Silhouetten anNeon o kakuse iro toru silhouettes
Ich verstehe, ja, Eile ModusWakatteiru sa hurry up mode
Zu grell war die unzählige EifersuchtAzayaka sugita no wa musuu no jealousy
Was ich ergriffen habe, war die fröhliche ZeitTsukami sokoneta no wa tsuka no ma no merry
Neon erweckt, Farben nehmen Silhouetten anNeon o kakuse iro toru silhouettes
Ich verstehe, ja, Eile ModusWakatteiru sa hurry up mode




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: