Traducción generada automáticamente

Moonlight
Buck-Tick
Mondlicht
Moonlight
Mondlicht, verwandel mich in ein trauriges Kleid der Dunkelheitmoon-light ayashii kurayami doresu ni kaete
Sternenstaub, lüge, verstreue dich in die Stadt aus Eisstar-dust uso o chiribame koori no machi e
Kühl und elegant, du hast mich letzte Nacht gefragtreiri na furide you asked me last-night
Bitte halt mich, liebe mich, küss michPlease hold me, love me, kiss me
Es hört nicht auf, ich verliebe michtomaranai I'm fall in love
Mondlicht, färbt alles, auch die Tränen, die lügenmoon-light subete someru namida mo usomo
Sternenstaub, heute Nacht umarmt uns die Dunkelheitstar-dust koyoi yami ni futari dakarete
Sündiger Teufel, du bist etwas Besonderes!tsumi na akuma sa you're special!
Bitte halt mich, liebe mich, küss michPlease hold me, love me, kiss me
Es hört nicht auf, ich verliebe michtomaranai I'm fall in love
Nie wieder zurück, nur wir zwei in dieser Nacht, ich suche nach dir, ich bin einsamnidoto modoranai futari dake no yoru hitori sagashi i'm lonely
Bis ich den Tag vergesse, werde ich weiter träumen, ich suche nach dir, ich bin einsamwasureru sono hi made nemuri tsuzukeyou yume o sagashi i'm lonely
Kühl und elegant, du hast mich letzte Nacht gefragtreiri nafuride you asked me last-night
Bitte halt mich, liebe mich, küss michPlease hold me, love me, kiss me
Es hört nicht auf, ich verliebe michtomaranai I'm fall in love
Sündiger Teufel, du bist etwas Besonderes!tsumi na akuma sa you're special!
Bitte halt mich, liebe mich, küss michPlease hold me, love me, kiss me
Es hört nicht auf, ich verliebe michtomaranai I'm fall in love
Nie wieder zurück, nur wir zwei in dieser Nacht, ich suche nach dir, ich bin einsamnidoto modoranai futari dake no yoru hitori sagashi i'm lonely
Bis ich den Tag vergesse, werde ich weiter träumen, ich suche nach dir, ich bin einsamwasureru sono hi made nemuri tsuzukeyou yume o sagashi i'm lonely
Fest umarmend, bis ich alles vergesse, bis dieser Moment vergehtkitsuku dakishimete subete wasureru made kono miku dake chiru made
Leise küssend, damit ich mich verliere, in dieser Nacht des Abschieds, so ein Mondlichtsotto kuchizukete torokeru you ni wakare no yoru konna moon-light
La la lala la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: