Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 24.466

Kagerou

Buck-Tick

Letra

Significado

Kagerou

Kagerou

Rouge pâle, en désordre, rêve d'un été
うすべに みだれて まなつの よの ゆめゆめ
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

L'ombre s'envole, amour, désire-le
とびたつ かげろう こい こがれろう
Tobitatsu kagerou koi kogarerou

Si ce que je vois
めに うつるのが
Me ni utsuru no ga

Est un mauvais rêve
わるい ゆめなら
Warui yume nara

Fermer les yeux
めを つぶるのは
Me wo tsuburu no wa

C'est une mauvaise habitude
わるい くせなの
Warui kuse na no

Juste pour maintenant
ただ いまだけは
Tada ima dake wa

Je veux me laisser aller
よいしれていたい
Yoishireteitai

Au fond de la mer
るむのしゅ うみに
Rum no shu umi ni

Le soleil s'enfonce
しずむ たいよう
Shizumu taiyou

Noir
くろしい
Kuroshii

Je murmure le nom de quelqu'un
だれかの なまえ くちずさむ
Dare ka no namae kuchizusamu

Comme c'est magnifique
なんて すてきな
Nante suteki na

Ce monde est un rêve
このよは ゆめだ
Kono yo wa yume da

Je peux te rencontrer dans mes rêves
あなたと ゆめで あえる
Anata to yume de aeru

Rouge pâle, en désordre, rêve d'un été
うすべに みだれて まなつの よの ゆめゆめ
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

L'ombre s'envole, amour, désire-le
とびたつ かげろう こい こがれろう
Tobitatsu kagerou koi kogarerou

Quand je pense à toi, je rêve, je rêve, je rêve
あなたを おもえば ゆめに ゆめに ゆめみる
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru

Une joie débordante, pour toujours, pour toujours
あふれる よろこび とわに とわに
Afureru yorokobi towa ni towa ni

Je m'éteins
もえつきて ゆく
Moe tsukite yuku

Dans la lumière du rêve
ゆめの かがりに
Yume no kagari ni

Les vagues scintillent
なみに きらめく
Nami ni kirameku

Les restes de la vie
いのちの ざんし
Inochi no zanshi

Noir, l'image de quelqu'un vacille
くろしい だれかの おもかげ ゆれている
Kuroshii dare ka no omokage yureteiru

Comme si je m'élevais
まいあがる ように
Maiagaru you ni

Comme si je tombais
まいちる ように
Maichiru you ni

Je danse avec toi dans mes rêves
あなたと ゆめで おどる
Anata to yume de odoru

Rouge pâle, en désordre, rêve d'un été
うすべに みだれて まなつの よの ゆめゆめ
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

L'ombre s'envole, amour, désire-le
とびたつ かげろう こい こがれろう
Tobitatsu kagerou koi kogarerou

Quand je pense à toi, je rêve, je rêve, je rêve
あなたを おもえば ゆめに ゆめに ゆめみる
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru

Une joie débordante, pour toujours, pour toujours
あふれる よろこび とわに とわに
Afureru yorokobi towa ni towa ni

Chéri
いとおしい
Itooshii

En pensant à toi, je commence à sombrer
あなたを おもい やみかける
Anata wo omoi yami kakeru

La porte s'ouvre
とびらが ひらく
Tobira ga hiraku

Le monde s'ouvre
せかいが ひらく
Sekai ga hiraku

C'est ainsi que vient la preuve
このように きた あかし
Kono youni kita akashi

Rouge pâle, en désordre, rêve d'un été
うすべに みだれて まなつの よの ゆめゆめ
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

L'ombre s'envole, amour, désire-le
とびたつ かげろう こい こがれろう
Tobitatsu kagerou koi kogarerou

Quand je pense à toi, je rêve, je rêve, je rêve
あなたを おもえば ゆめに ゆめに ゆめみる
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru

Une joie débordante, pour toujours, pour toujours
あふれる よろこび とわに とわに
Afureru yorokobi towa ni towa ni

Rouge pâle, en désordre, rêve d'un été
うすべに みだれて まなつの よの ゆめゆめ
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

L'ombre s'envole, amour, désire-le
とびたつ かげろう こい こがれろう
Tobitatsu kagerou koi kogarerou

Quand je pense à toi, je rêve, je rêve, je rêve
あなたを おもえば ゆめに ゆめに ゆめみる
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru

Une joie débordante, pour toujours, pour toujours
あふれる よろこび とわに とわに
Afureru yorokobi towa ni towa ni

Rouge pâle, en désordre, rêve d'un été
うすべに みだれて まなつの よの ゆめゆめ
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

Escrita por: Sakurai Atsushi / Hisashi Imai. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gauss. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección