Transliteración y traducción generadas automáticamente

Baudelaire de Nemurenai
Buck-Tick
Baudelaire de Nemurenai
Baudelaire de Nemurenai
Le soleil éclate et je suis trop étourdi pour bouger
たいようがはじけてぼくはめまいでうごけない
Taiyou ga hajikete boku wa memai de ugokenai
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
Le soleil fond et mes jambes tanguent, je peux pas danser
たいようがとろけてこしはふらふらおどれない
Taiyou ga torokete koshi wa furafura odorenai
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
Tire-moi hors de ce monde, montre-moi
せかいのなかひきずりだしてみせろ
Sekai no naka hikizuridashite misero
Il fait tellement chaud, je ne peux plus le supporter
もうひどくあつくてたまらないんだ
Mou hidoku atsukute tamaranainda
Qu'il disparaisse, ça m'est égal
きえてしまえべつにかまわないから
Kiete shimae betsuni kamawanai kara
Le soleil se couche, je ne peux pas dormir avec Baudelaire
たいようがしずんでボードレールでねむれない
Taiyou ga shizunde baudelaire de nemurenai
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
Sha-la-la-la
しゃららしゃららら
Sha la la sha la la la
Le soleil est rouge, j'oublie ton visage
たいようがあかくてきみのかおさえわすれそう
Taiyou ga akakute kimi no kao sae wasuresou
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
Le soleil brille, ma poitrine va éclater, je vais craquer
たいようがあるからむねがはりさけこわれそう
Taiyou ga aru kara mune ga harisake kowaresou
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
Au fond du monde, je rampe, c'est la nuit
せかいのそこ、はいずるぼくはよるだ
Sekai no soko, haizuru boku wa yoru da
Je suis là, au milieu du vide, c'est la nuit
からっぽのまんなかにいるよるだ
Karappo no mannaka ni iru yoru da
Qu'il disparaisse, ça m'est égal
きえてしまえそれでかまわないから
Kiete shimae sore de kamawanai kara
Je veux le soleil, je ne peux pas dormir avec Baudelaire
たいようがほしくてボードレールでねむれない
Taiyou ga hoshikute baudelaire de nemurenai
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
Dans un rêve, je suis piégé, je vais vomir
はくちゅうむこどくはいとくゆうわく
Hakuchuumu kodoku haitoku yuuwaku
Je ne peux pas fuir, je vais craquer
おまえからにげられないよはきそうだ
Omae kara nigerarenai yo hakisou da
Tout ce que j'ai, sortez tous dehors
ぼくのぜんぶみんなそとへでていけ
Boku no zenbu minna soto e dete ike
Je ne veux pas de soleil, je ne peux pas dormir avec Baudelaire
たいようなんかいらないボードレールでねむれない
Taiyou nanka iranai baudelaire de nemurenai
C'est éblouissant, c'est éblouissant
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute
C'est éblouissant, c'est éblouissant, je ne veux pas de soleil
まぶしくて、まぶしくて、たいようなんかいらない
Mabushikute, mabushikute, taiyou nanka iranai
C'est éblouissant, c'est éblouissant, je ne veux pas de soleil
まぶしくて、まぶしくて、たいようなんかいらない
Mabushikute, mabushikute, taiyou nanka iranai
C'est éblouissant, c'est éblouissant.
まぶしくて、まぶしくて
Mabushikute, mabushikute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: