Transliteración y traducción generadas automáticamente

絶望という名の君へ (zetsubou to iu na ko kimi he)
Buck-Tick
À toi, nommé Désespoir
絶望という名の君へ (zetsubou to iu na ko kimi he)
Ferme les yeux et fais un rêve
目を閉じて夢を見る
me wo toji te yume wo miru
Un rêve beau et chaleureux
きれいで温かい夢
kirei de atatakai yume
Craignant la mort, tremblant dans l'ombre
死を恐れ 闇に怯え
shi wo osore yami ni obie
Même si je suis blessé par la tempête
嵐に傷ついても
arashi ni kizutsuite mo
Je serre fort dans mes bras, toi, nommé Désespoir
絶望という名の君を強く抱いて
zetsubou to iu na no kimi wo tsuyoku daite
Je n reculerai jamais, je continuerai d'avancer
決して退かずに歩んでゆく
keshite hika zu ni ayunde yuku
Sûrement, les gens vivent tous comme ça
きっと 人は皆 そうやって
kitto hito wa mina sou yatte
Ils doivent avancer dans la vie
生きてゆくのだろう
ikite yuku no darou
Tu es déjà une douce lumière
君は もう 優しい光
kimi wa mou yasashii hikari
On l'appelle espoir
それを希望と呼ぶ
sore wo kibou to yobu
Ferme les yeux et fais une prière
目を閉じて祈りを
me wo toji te inori wo
Prie une étoile filante
流れ星に祈りを
nagareboshi ni inori wo
Respire et lève les yeux
息をする 上を向く
iki wo suru ue wo muku
Souris avec ton joli visage
かわいい顔で笑う
kawaii kao de warau
Je serre fort dans mes bras, toi, nommé Désespoir
絶望という名の君を強く抱いて
zetsubou to iu na no kimi wo tsuyoku daite
Je n reculerai jamais, je continuerai d'avancer
決して退かずに歩んでゆく
keshite hika zu ni ayunde yuku
Sûrement, les gens vivent tous comme ça
きっと 人は皆 そうやって
kitto hito wa mina sou yatte
Ils doivent avancer dans la vie
生きてゆくのだろう
ikite yuku no darou
Tu es déjà une douce lumière
君は もう 優しい光
kimi wa mou yasashii hikari
On l'appelle espoir
それを希望と呼ぶ
sore wo kibou to yobu
Un jour, je n'oublierai pas le rêve que j'ai vu
いつか 見た夢は 忘れない
itsuka mita yume wa wasurenai
J'ouvre les yeux et j'avance
目を開けて進む
me wo akete susumu
Tu es déjà une douce lumière
君は もう 優しい光
kimi wa mou yasashii hikari
On l'appelle espoir
それを希望と呼ぶ
sore wo kibou to yobu
On l'appelle espoir
それを希望と呼ぶ
sore wo kibou to yobu
On l'appelle espoir
それを希望と呼ぶ
sore wo kibou to yobu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: