Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sabbat
Buck-Tick
Sabbat
Sabbat
En el réquiem de los pecadores con ojos rojos
赤い目をした罪人たちのレクイエム
Akai me wo shitatsumibito-tachi no requiem
En la noche del sabbat devorándose mutuamente
サバトの夜に互いの体むさぼれ
Sabbat no yoru ni tagai no karada musabore
Grita, abraza las axilas
声を声を上げなよ腋を抱いて
Koe wo koe wo age na yokoshi wo daite
En el desierto ardiente de la luna
焼けつくつきの砂漠で
Yaketsukutsuki no sabaku de
El celuloide de la piel temblorosa apenas perceptible
震えてるのかすかな肌のセルロイド
Furueteru no kasuketa hada no celluloid
Un juego como una maldición inevitable
逃れられない呪縛のような戯れ
Nogarerarenaijubaku no you na tawamure
El deseo negro hirviente en la noche de luna roja
滾る黒い欲望赤い月夜
Tagiru kuroi yokubouakai tsukiyo
Un beso en ese secreto
秘密のそのに口づけ
Himitsu no sono ni kuchizuke
Reza, no desesperes ante los dioses
祈り願い絶望するなを神で
Inori negaizetsubousuna wo kande
La noche informada como una pesadilla
悪夢と知らされた夜
Akumu to shirasareta yoru
Mecido por el viento malévolo, nunca vivir ni morir
邪悪の風にそよぐ never live or die
Jakou no kaze ni soyogu never live or die
El pecho quemado duele, nunca vivir ni morir
焦がした胸は痛む never live or die
Kogashita mune wa itamu never live or die
En las largas noches sin dormir, nunca vivir ni morir
眠れぬ長い夜に never live or die
Nemurenu nagai yoru ni never live or die
¿Continuarás hasta morir, nunca vivir ni morir?
死ぬまで続けるのか never live or die
Shinu made tsuzukeru no ka never live or die
Grita, abraza las axilas
声を声を上げなよ腋を抱いて
Koe wo koe wo age na yokoshi wo daite
En el desierto ardiente de la luna
焼けつくつきの砂漠で
Yaketsukutsuki no sabaku de
Derritiendo, derritiendo los labios, inyectando veneno
溶ける溶ける唇毒を注ぐ
Tokeru tokerukuchibirudoku wo sosogu
Muéstrame el sueño una vez más
もう一度夢を見せてよ
Mou ichidoyume wo misete yo
La hermosa luz titilante, nunca vivir ni morir
美麗な光揺れる never live or die
Birei na hikari yureru never live or die
Envuelto en la oscuridad misteriosa, nunca vivir ni morir
神秘の闇が包む never live or die
Shinpi no yami ga tsutsumu never live or die
En las largas noches sin dormir, nunca vivir ni morir
眠れぬ長い夜に never live or die
Nemurenu nagai yoru ni never live or die
¿Continuarás hasta morir, nunca vivir ni morir
死ぬまで続けるのか never live or die
Shinu made tsuzukeru no ka never live or die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: