Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekai Wa Yami de Michiteiru
Buck-Tick
Sekai Wa Yami de Michiteiru
からっぽのそら みあげてた とりがなき ひがさしたKarappo no sora miageteta tori ga naki hi ga sashita
そこで そうして きみは ゆめみることが それがいいSoko de sou shite kimi wa yume miru koto ga sore ga ii
ふるえるよるは せかいが とおざかるFurueru yoru wa sekai ga toozakaru
かなしみのなか そらへと とべばいいKanashimi no naka sora e tobeba ii
どこまでもDokomademo
ながれぼし よぞらを つたうNagareboshi yozora o tsutau
こぼれそう ゆびさき ぬぐうKoboresou yubisaki nuguu
はれるじゃ きみへHallelujah kimi e
ながれぼし よぞらを つたうNagareboshi yozora o tsutau
こぼれそう ゆびさき ぬぐうKoboresou yubisaki nuguu
はれるじゃ きみへHallelujah kimi e
せかいは やみで みちている きみがかがやく ためにSekai wa yami de michite iru kimi ga kagayaku tame ni
でも せかいは なにも かわらないだろうDemo sekai wa nanimo kawaranai darou
それでも ゆめに はねつけてとばせSoredemo yume ni hane tsukete tobase
どこまでもDokomademo
ながれぼし よぞらを つたうNagareboshi yozora o tsutau
こぼれそう ゆびさき ぬぐうKoboresou yubisaki nuguu
はれるじゃ きみへHallelujah kimi e
ほら あたらしい ひかりHora atarashii hikari
つきのなみだ たいようのはなTsuki no namida taiyou no hana
ほら あたらしい ひかりHora atarashii hikari
つきのなみだ たいようのはなTsuki no namida taiyou no hana
きみをみうしなわぬようにKimi o miushinawanu you ni
もっとつよく つよく つよくMotto tsuyoku, tsuyoku, tsuyoku
ながれぼし よぞらを おおうNagareboshi yozora o oou
あふれだし りょうてで すくうAfuredashi ryoute de sukuu
はなたばさいたHanataba saita
ながれぼし よぞらを おおうNagareboshi yozora o oou
あふれだし りょうてで すくうAfuredashi ryoute de sukuu
はなたばさいたHanataba saita
El mundo está lleno de oscuridad
El cielo vacío, mirando hacia arriba, los pájaros cantan, extendiendo sus alas
Ahí es donde, así es como, tú sueñas, eso está bien
La noche temblorosa se aleja el mundo
En medio de la tristeza, deberías volar hacia el cielo
Hasta donde sea
Las estrellas fugaces recorren el cielo
A punto de caer, limpiando las puntas de los dedos
Hacia ti, la luz brilla
Las estrellas fugaces recorren el cielo
A punto de caer, limpiando las puntas de los dedos
Hacia ti, la luz brilla
El mundo está lleno de oscuridad, brillas para iluminarlo
Pero el mundo probablemente no cambiará
Aun así, salta hacia tus sueños y déjalos volar
Hasta donde sea
Las estrellas fugaces recorren el cielo
A punto de caer, limpiando las puntas de los dedos
Hacia ti, la luz brilla
Mira, una nueva luz
Las lágrimas de la luna, las flores del sol
Mira, una nueva luz
Las lágrimas de la luna, las flores del sol
Para no perderte
Más fuerte, más fuerte, más fuerte
Las estrellas fugaces cubren el cielo
Desbordándose, salvando con ambas manos
La distancia se acorta
Las estrellas fugaces cubren el cielo
Desbordándose, salvando con ambas manos
La distancia se acorta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: