Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seventh Heaven
Buck-Tick
Zevende Hemel
Seventh Heaven
Ah de middagmaan wordt verbroken
Ah まひるのつきはとざされ
Ah mahiru no tsuki wa tozasare
we zijn alleen silhouetten in silhouetten
ふたりだけシルエットおんシルエット
futari dake silhouetto on silhouetto
Ah de nacht snijdt koud binnen
Ah よるはつめたくささり
Ah yoru wa tsumetaku sasari
stilletjes verstopt in de geur van de natuur
ひそやかにこばるとのにおい
hisoyaka ni kobaruto no nioi
in de somberheid dans ik, met de handen vol twijfels, snijd de dromen in stukken
ゆう’うつにおどるはをてにたててまよいのゆめをきりきざむ
yuu’utsu ni odoru ha wo te ni tatete mayoi no yume wo kiri kizamu
ah in de nacht van afscheiding
ah はなればなれのよるに
ah hanare banare no yoru ni
strek ik mijn hand naar verborgen dingen
かくしたてをさしのべる
kakushita te wo sashinoberu
ah het einde omhult alles
ah おわりはすべてをつつみ
ah owari wa subete wo tsutsumi
en begint mooi te veranderen
うつくしくかわりはじめる
utsukushiku kawari hajimeru
De blauwe lucht mengt met de liefde, alleen de gedachten razen rond
Blueのそらはあいさえそめておもいだけがかけめぐる
Blue no sora wa ai sae somete omoi dake ga kake meguru
Laten we afspreken in de zevende hemel
Let’s meet at seventh heaven
Let’s meet at seventh heaven
een beetje fluisteren naar zo ver weg
すこしだけwhisper to so far away
sukoshi dake whisper to so far away
voor het onverwachte kus alles breekt voordat het te laat is
ふいのkissですべてがこわれるまえに
fui no kiss de subete ga kowareru mae ni
een beetje fluisteren naar zo ver weg
すこしだけwhisper to so far away
sukoshi dake whisper to so far away
voor het onverwachte kus voor we samen breken
ふいのkissでふたりがこわれるまえに
fui no kiss de futari ga kowareru mae ni
een beetje fluisteren naar zo ver weg
すこしだけwhisper to so far away
sukoshi dake whisper to so far away
voor het onverwachte kus alles breekt voordat het te laat is
ふいのkissですべてがこわれるまえに
fui no kiss de subete ga kowareru mae ni
een beetje fluisteren naar zo ver weg
すこしだけwhisper to so far away
sukoshi dake whisper to so far away
voor het onverwachte kus voor we samen breken
ふいのkissでふたりがこわれるまえに
fui no kiss de futari ga kowareru mae ni
in de somberheid dans ik, met de handen vol twijfels, snijd de dromen in stukken
ゆう’うつにおどるはをてにたててまよいのゆめをきりきざむ
yuu’utsu ni odoru ha wo te ni tatete mayoi no yume wo kiri kizamu
De blauwe lucht mengt met de liefde, alleen de gedachten razen rond
Blueのそらはあいさえそめておもいだけがかけめぐる
Blue no sora wa ai sae somete omoi dake ga kake meguru
Laten we afspreken in de zevende hemel
Let’s meet at seventh heaven
Let’s meet at seventh heaven
een beetje fluisteren naar zo ver weg
すこしだけwhisper to so far away
sukoshi dake whisper to so far away
voor het onverwachte kus alles breekt voordat het te laat is
ふいのkissですべてがこわれるまえに
fui no kiss de subete ga kowareru mae ni
een beetje fluisteren naar zo ver weg
すこしだけwhisper to so far away
sukoshi dake whisper to so far away
voor het onverwachte kus voor we samen breken
ふいのkissでふたりがこわれるまえに
fui no kiss de futari ga kowareru mae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buck-Tick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: