Traducción generada automáticamente
A Good Day
The Buckaroos
Un Buen Día
A Good Day
Un Buen Día (Thierry Magnière)A Good Day (Thierry Magnière)
(En un Hospital Psiquiátrico)(In A Psychiatric Hospital)
¡Es un buen día!It's a good day!
Y la noche fue tan tierna.And the night was so tender.
¡Qué buen día!Such a good day!
Él tiene una amante.He has a lover.
Ella desapareció temprano en la mañanaShe vanished early in the morning
Como el rocío bajo el sol de veranoLike the dew under the summer sun
Él todavía siente su temblorHe still feels her tremblin'
Sus dulces labios haciéndolo zumbar.Her sweet lips making him hum.
Los doctores dicen 'demasiada emoción'.Doctors say « too much excitement ».
Le dan un tratamiento más fuerte...They give him stronger treatment...
Pero él no miente.But he doesn't lie!
¡Ella vendrá de nuevo esta noche!She'll come again tonight!
Cuando apaguen las luces,When they switch off the lights,
Su fantasía volará...His fancy will fly...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Buckaroos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: