Traducción generada automáticamente
At a Father's Bedside
The Buckaroos
At a Father's Bedside
At a Father's Bedside (Thierry Magnière)
Wan neon light in a corridor
And different names stamped on each door.
The echo of my footsteps on the floor.
I knew it would come to an end.
Then why had I made as if it could never, would never happen.
I find my name and push the door.
You lay on a bed in a room full of bore.
I remember having seen that for grandpa before.
All this rubber tubing in your body
As strings givin' life to a puppet,
I can't bear it dear daddy.
Why had I been waiting so long
To confess you my twenty four years of love
Why between you & me
Was there only manliness ?
Al lado de la cama de un padre
Una luz de neón en un pasillo
Y diferentes nombres estampados en cada puerta.
El eco de mis pasos en el suelo.
Sabía que llegaría a su fin.
Entonces, ¿por qué actué como si nunca, jamás sucedería?
Encuentro mi nombre y empujo la puerta.
Estás acostado en una cama en una habitación llena de aburrimiento.
Recuerdo haber visto eso para abuelo antes.
Todos estos tubos de goma en tu cuerpo
Como cuerdas dando vida a un títere,
No lo soporto querido papá.
¿Por qué esperé tanto tiempo
Para confesarte mis veinticuatro años de amor?
¿Por qué entre tú y yo
Solo había hombría?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Buckaroos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: