Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33

Summer Of 69

Buckcherry

Letra

Verano del 69

Summer Of 69

Conseguí mi primera guitarra de verdadI got my first real six-string
La compré en la tienda de baratijasBought it at the five and dime
La toqué hasta que mis dedos sangraronPlayed it till my fingers bled
Era el verano del '69Was the summer of '69

Yo y unos chicos del colegioMe and some guys from school
Teníamos una banda y lo intentábamos con fuerzaHad a band and we tried real hard
Jimmy renunció y Jody se casóJimmy quit and Jody got married
Debería haber sabido que nunca llegaríamos lejosI should've known we'd never get far

Pero cuando miro hacia atrás ahoraBut when I look back now
Ese verano parecía durar para siempreThat summer seemed to last forever
Y si tuviera la elecciónAnd if I had the choice
Sí, siempre querría estar allíYeah, I'd always wanna be there
Esos fueron los mejores días de mi vidaThose were the best days of my life

No sirve de nada quejarseAin't no use in complainin'
Cuando tienes un trabajo que hacerWhen you got a job to do
Pasaba mis tardes en el autocineI spent my evenings down at the drive-in
Y fue ahí cuando te conocí, ¡sí!And that's when I met you, yeah!

De pie en el porche de tu mamáStandin' on your mama's porch
Me dijiste que esperarías para siempreYou told me that you'd wait forever
Oh, y cuando tomaste mi manoOh, and when you held my hand
Supe que era ahora o nuncaI knew that it was now or never
Esos fueron los mejores días de mi vidaThose were the best days of my life

Oh, síOh, yeah
De vuelta en el verano del '69, oh, ohBack in the summer of '69, oh, oh

Hombre, estábamos matando el tiempoMan, we were killin' time
Éramos jóvenes e inquietosWe were young and restless
Necesitábamos relajarnosWe needed to unwind
Supongo que nada puede durar para siempreI guess nothing can last forever
Para siempre, noForever, no

Yeah

Y ahora los tiempos están cambiandoAnd now the times are changin'
Mira todo lo que ha pasadoLook at everything that's come and gone
A veces cuando toco mi vieja guitarraSometimes when I play my old six-string
Pienso en ti, me pregunto qué salió malThink about you, wonder what went wrong

De pie en el porche de tu mamáStandin' on your mama's porch
Me dijiste que duraría para siempreYou told me that it'd last forever
Oh, y cuando tomaste mi manoOh, and when you held my hand
Supe que era ahora o nuncaI knew that it was now or never
Esos fueron los mejores días de mi vidaThose were the best days of my life

Oh, síOh, yeah
De vuelta en el verano del '69, uh-huhBack in the summer of '69, uh-huh
Fue el verano del '69, oh, síIt was the summer of '69, oh, yeah
Yo y mi amor en el '69, ohMe and my baby in '69, oh

De vuelta en el verano del '69, uh-huhBack in the summer of '69, uh-huh
Yo y mi amor en el '69Me and my baby in '69
Fue el verano del '69It was the summer of '69

Escrita por: Bryan Adams / James Douglas Vallance. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buckcherry y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección