Traducción generada automáticamente

OVER THE HILLS
Buckeshot
SOBRE LAS COLINAS
OVER THE HILLS
Oscar!Oscar!
Sobre las colinasOver the hills
Bajando por el valleDown through the valley
Sobre las colinas, bajando por el valleOver the hills, down through the valley
Recuerdo allá atrás, cuando era felizI remember way back, back when I was happy
He estado enfermo en verano, durmiendo en invierno (invierno)I've been sick in the summer, sleepin' through the winter (winter)
Hibernando y despertando en octubre ('tober)Hibernate and wake back up in October ('tober)
Sobre las colinas, bajando por el valleOver the hills, down through the valley
Recuerdo allá atrás, cuando era felizI remember way back, back when I was happy
He estado enfermo en verano, durmiendo en invierno (invierno)I've been sick in the summer, sleepin' through the winter (winter)
Hibernando y despertando en octubreHibernate and wake back up in October
Sal de mi maldito bosque (mi bosque)Get thе fuck out of my woods (my woods)
En la noche, en los árboles, nos emborrachamos (emborrachamos)In the night, in the trees, we gеt fucked up (fucked up)
Vistiendo animales atropellados, pisando y goteando sangreWearin' roadkill, steppin' and I'm drippin' blood
Escuchando a los pájaros cantar, llorando arriba (pájaro)Hear the birds singin' out, cryin' up above (bird)
Estoy en tu casa, he estado viviendo en tus paredes (pared)I am in your house, I've been livin' in your walls (wall)
Soy la sombra que ves deslizándose por tu pasillo (pasillo)I'm the shadow that you see creepin' down your hall (hall)
He estado despierto por tres semanas, comiendo AdderallI've been up for three weeks eatin' Adderall
He estado emborrachándome, bebiendo alcoholI've been getting fucked up drinkin' alcohol
Conejos corriendo fuera de la colina maldita (colina)Rabbits runnin' out the haunted mound barrow (barrow)
Muriendo bajo tierra, podrido y hueco (hueco)Dyin' underground, rotted out hollow (hollow)
Y esta noche, dormiré en una madriguera de zorroAnd tonight, I'm sleeping in a fox burrow
Colina maldita, puedes encontrarnos en el cadalsoHaunted mound, you can meet us at the gallows
Sobre las colinas, bajando por el valleOver the hills, down through the valley
Recuerdo allá atrás, cuando era felizI remember way back, back when I was happy
He estado enfermo en verano, durmiendo en invierno (invierno)I've been sick in the summer, sleepin' through the winter (winter)
Hibernando y despertando en octubre ('tober)Hibernate and wake back up in October ('tober)
Sobre las colinas, bajando por el valleOver the hills, down through the valley
Recuerdo allá atrás, cuando era felizI remember way back, back when I was happy
He estado enfermo en verano, durmiendo en invierno (invierno)I've been sick in the summer, sleepin' through the winter (winter)
Hibernando y despertando en octubre ('tober)Hibernate and wake back up in October ('tober)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buckeshot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: