Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 724

Crooklyn

Buckshot

Letra

Croi

Crooklyn

Aquí viene el campo... y viene en ancho"Here comes the pitch .. and it comes in wide.
Y el conde ahora es uno y uno para Jackie RobinsonAnd the count now is one and one to Jackie Robinson.
Billy MartinBilly Martin.. "

[Buckshot] «Directo de Croi, más conocido como Brooklyn[Buckshot] "Straight from Crooklyn, better known as Brooklyn"
Nunca te lleves pantalones cortos, porque Brooklyn es el barrio[Guru] "Never takin shorts, cause Brooklyn's the borough"

[Ed especial][Special Ed]
Pánico, como otro maníaco depresivoPanic, as another manic depressive
adolescente, mira a la muerte, ahora lo que quedaadolescent, stares at death, now what's left
Cuando no hay Dios, y un montón de orgulloWhen there ain't no God, and a whole lot of pride
Podría ser un homicidio, así que deja que el drama se desliceIt might be a homicide; so let the drama, slide
No queremos problemas BWe don't want no problems B
Obtener su nombre en la hoja de columna del obituarioGet your name in the obituary column sheet
Porque la vida es demasiado corta, y se hace más cortaCause life is too short, and it just gets shorter
Ojalá tuviera una moneda por toda mi gente que masacraronI wish I had a quarter for all my people they slaughtered
sólo el año pasado, en la Zona Muertalast year alone, in the Dead Zone
Camina recta, pero no camines tardeWalk straight, but don't walk late
Porque vengo con un odio solo hecho, por lo que me hizoCause I'm comin with a hate only made, from what it made me
Porque nadie me engañóCause nobody ever played me
Ahora, sólo empeora, Buckshot y AseNow it's, only gettin worse, Buckshot and Ase
en la tierra de los residuos, patearte en la carain the land of the waste, kickin you in your face

[Masta Ase][Masta Ase]
Lo estamos haciendo hasta Croi STYYYYYYYYLEWe be doin it up Crooklyn STYYYYYYLE
¿Qué se necesita para conseguirte WILLLLLLLDWhat does it take to get you WILLLLLLD
Mi mentalidad es estar en Iller, asesinoMy mentality is gettin iller, killer
instinto que está tratando de infiltrarse, pero esperainstinct that's tryin to infiltrate, but wait
Sé que quieres entrar, pero no puedo dejarte entrarI know you wanna enter but I can't let you in
Mi estado mental es el más loco, Me he ido con el vientoMy mindstate's the maddest, I'm Gone With the Wind
Porque lo es, la supervivencia de los más aptosBecause it is, survival of the fittest
Cuando la cosa golpea el ventilador tengo mi caña en la manowhen the shit hits the fan I got my shank in my hand
Hombre negro con el bronceado permanenteBlack man with the permanent tan
Vengo del 'Ville y nunca corrí, maldita seaI come from the 'Ville and never ran, damn

[Perdigones][Buckshot]
Me siento en otra parte de la realidadI'm feelin another part of reality
Golpéame cuando represente al F.A.PHit me when I represent the F.A.P.
Directamente desde el 'Ville, Tilden tocó el edificioStraight from the 'Ville, Tilden played the building
Quiero decir literalmente cuando digo que hago una matanzaI mean literally when I say I make a killing
para mi cifrado, mira, soy feenin para reventar un flautistafor my cypher, see I'm feenin to bust a piper
Headz original representa el Brooklyn toda la nocheOriginal Headz represent the Brooklyn all nighter
Haz o mueres, digo que eres tú y yoDo or die, I'm sayin it's you and I
Trae tu clic, para que podamos conseguir Stone como Family SlyBring your click, so we can get Stone like Family Sly
Paz para la C.I. y el BushPeace to C.I. and the Bush
Incluso podría ver a Ruck y la Roca dar el empujónMight even see Ruck and the Rock givin the push

[Buckshot] «Directo de Croi, más conocido como Brooklyn[Buckshot] "Straight from Crooklyn, better known as Brooklyn"
Nunca te lleves pantalones cortos, porque Brooklyn es el barrio[Guru] "Never takin shorts, cause Brooklyn's the borough"
[Buckshot] «Directo de Croi, más conocido como Brooklyn[Buckshot] "Straight from Crooklyn, better known as Brooklyn"
Nunca te lleves pantalones cortos, porque Brooklyn es el barrio[Guru] "Never takin shorts, cause Brooklyn's the borough"

[Masta Ase][Masta Ase]
Lo hicimos así, y ahora lo hacemos asíWe did it like that, and now we do it like this
Lo hicimos así, y ahora lo hacemos asíWe did it like that, and now we do it like this
Entra en tu mente y encuentra un tiempo que te pierdasGo inside your mind and find a time that you miss
Y sólo, piensa en el acero en tu puñoAnd just, think about the steel in your fist
Es sólo una extensión de tu brazo, es ese tipo de encanto de guetoIt's just an extension of your arm, it's that ghetto type of charm
que hace que todos los amigos enjambrethat makes all the homeboys swarm
¿Puedo soltar la bomba? Oh, sí puedoCan I drop the bomb? Oh yes I can
Muévete con la ranura, suave como Geechie DanMove with the groove, smooth like Geechie Dan
¿Quién es el hombre? Ese chico de ahíWho is the man? That kid there
¿Quién es la chica con el pico en su pelo?Who is the chick with the pick in her hair?
Angela, uhh Davis, y rodamos como AvisAngela, uhh Davis, and we roll like Avis
Chico de alquiler de coches, ahí estásRent-a-Car kid, there you are

[Ed especial][Special Ed]
Sabes dónde encontrarme, cuando me necesitesYou know where to find me, whenever you need me
Si conoces la Ave., sigue el caminoIf you know the Ave., follow the path
a la tierra de las secuelasto the land of the aftermath
pero no se divierten en el medio, culo loco Croi niñosbut don't frolic in the midst, crazy ass Crooklyn kids
Porque siempre tiran un cuerpo en mi céspedCause they always throwin a body on my lawn
Estoy en un rott-weiler, sin cuelloI'm gettin a Rott-weiler, without a collar
Sal de mi cuadra chico y dame un dólarGet off my block boy and give me a dollar
por el problema, o volar, como una burbujafor the trouble, or get blown up, like a bubble

[Perdigones][Buckshot]
Tomemos un segundo para pensar en el año de los sieteLet's take a sec to think back, the year of the seven-oh
Cuando Brooklyn era el lugar para irWhen Brooklyn was the place to go
Flujo, en un viaje hasta Crown HeightsFlow, on a journey up to Crown Heights
Ebbets Field, siente el carrete para carrete en tu vidaEbbets Field, feel the reel to reel on your life
Trife, los individuos viven en el PJTrife, individuals live in the PJ's
Dee Evil, mira a mi DJDee Evil, check my DJ
Oye, toca lo que quiero jugar en el díaHey, play what I wanna play in the day
Pero en la noche, siento que la derecha tomó una izquierdaBut in the night, I feel the right took a left
Bucktown, Brooklyn, descomponerloBucktown, Brooklyn break it down
Jefes de estado a estado, viajan mientras desentraño la tasaHeads from state to state, travel as I unravel the rate
¿Cómo, golpearon a Scott y SutterHow it, tapped Scott and Sutter
Recuerdo que en los días jugaba en guisantes calientes y mantequillaI remember way back in the days playin hot peas and butter
Hermano, si quieres otra lección, Croi, sesiónBrother, if you want another lesson, Crooklyn, session
Devuélvemelo, Black Smif-N-WessunTake it back, Black Smif-N-Wessun

[Ed especial][Special Ed]
Presiona tu suerte, te quedas atrapado por BuckPress your luck, you get stuck by Buck
por su dinero, Masta Ase, tiene el saborfor your bucks, Masta Ase, has the taste
para patos, y salsa de pato, así que dile a Lord Diggafor ducks, and duck sauce, so tell Lord Digga
Cavar una tumba para los huesos, palos y piedrasDig a grave for the bones, sticks and stones
Mientras pateo algunos poemas antiguos, a través de tus cúpulasWhile I kick some ancient poems, through your domes
'Acto volvió, para atacar sus casas'Act went back, to attack your homes
Tip, ¿puedo voltear? (Sí, puedes)So Tip, can I flip? (Yes you can)
Estoy en la Guerra Mundial, con Muhammad mi hombreI'm in the World War, with Muhammad my man

[Masta Ase][Masta Ase]
Se siente tan bien ser un CroiDodgerFeels so good to be a Crooklyn Dodger
¿Qué está pasando, a ReRun y a Roger?Uh-huh, what's happenin, to ReRun and Roger?
Creo que los vi vestiendoen Timberlands y corriendo por la cuadraI think I seen em wearin Timberlands and runnin down the block
de D'Wayne y D'Wayne tenían una glockfrom D'Wayne and D'Wayne had a glock
Porque va a vender rock para la familia PartridgeCause he be sellin rock for the Partridge Family
Y Ruben Kincaid conduce un 300-EAnd Ruben Kincaid drives a 300-E
Y él será Pimpin Chrissy de la Compañía de TresAnd he be pimpin Chrissy from Three's Company
Además, le pegó al Sr. T por todas sus joyasPlus he stuck Mr. T for all his jewelry
Esto es cosa de los 70 de los díasThis is a 70's thing from the days
cuando los niños no actuaban tan locos, en Croiawhen kids didn't act so crazed, in Crooklyn

[Buckshot] «Directo de Croi, más conocido como Brooklyn[Buckshot] "Straight from Crooklyn, better known as Brooklyn"
Nunca te lleves pantalones cortos, porque Brooklyn es el barrio[Guru] "Never takin shorts, cause Brooklyn's the borough"
[Buckshot] «Directo de Croi, más conocido como Brooklyn[Buckshot] "Straight from Crooklyn, better known as Brooklyn"
Nunca te lleves pantalones cortos, porque Brooklyn es el barrio[Guru] "Never takin shorts, cause Brooklyn's the borough"
[se repite a medida que el diálogo deportivo se desvanece en][repeats as sports dialogue fades in]

Robinson espera, aquí viene el campo"Robinson waits, here comes the pitch..
Y ahí va una línea de conducción al campo izquierdoAnd there goes a line drive to left field
¿Aguas? después de eso, salta y está sobre su cabezaWaters? after it, he leaps and it's over his head
Contra la pared... y? puntajesAgainst the wall.. and ? scores
¡Brooklyn gana! ¡Brooklyn gana! ¡Brooklyn gana!Brooklyn wins! Brooklyn wins! Brooklyn wins!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buckshot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección