Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 344

Take Your Time

Buckshot

Letra

Tómate tu tiempo

Take Your Time

[Swan][Swan]
Te invité al club, ¿y qué?, ¿y qué?I invited you to the club so what, so what
No significa que tengas que estar pegada a míDon't mean you gotta hang all up under me
Eres una chica grande, no te desquites, palabraYou a big girl don't act out, word up
Porque no vas a ganar ningún respeto, sin dudaCuz you ain't gonna gain no clout, no doubt
Sé que quieres estar conmigo, pero yoI know you wanna be wit me, but I
Sigo soltera y disfrutando de mi solteríaStay single and remain mingle and
Porque hay tantas personas coqueteando, oh Dios míoCuz there's so many out jinglin, oh my God
Así que supongo que el tiempo dirá qué hay para SwanSo I guess time will tell what's out there for Swan
Seguir adelante, es lo que siempre me dicesTo move it on, is what you always say to me
Eso es lo que siempre hago, pero sigues buscándomeThat's what I always do, but you still pagin me
¿Cuál es el trato? Pides sinceridad, así que seráWhat's the deal? You ask keep it real, so it be
Pero descubrí que tienes al menos tresBut I come to find out that got at least three
Más 'fros que estás trenzando, en secretoMore 'fro's that you braidin, on the D-L
Así que supongo que es hora de que me vaya como SprewellSo I guess it's time for me to bounce the ball like Sprewell
Mira bien, podrías haberlo tenido todo, Sra. DoveSee well, you could of had it all, Ms. Dove
Pero estás demostrando Swan, que no hay tanto amorBut you showin Swan, ain't that much love
Toma el control de tu vida, toma el control de tu menteGet control of your life, get control of your mind
Toma el control de tu cuerpo, chica, tómate tu tiempoGet control of your body, girl, take your time

[Coro: Jessica Darby][Chorus: Jessica Darby]
Tómate tu tiempo, tómate tu tiempoTake your time, take your time
Tómate tu tiempo, tómate, tómate tu tiempoTake your time, take your, take your time
Tómate tu tiempo, tómate, tómate tu tiempoTake your time, take your, take your time
Tómate tu tiempo, tómate tu tiempoTake your time, take your time

[Buckshot][Buckshot]
Escucha rápido, nena jinkListen up quick, baby jink
Tengo un montón de cosas que hacer, atrapado en el juego y no puedoGotta lotta shit to get wit, stuck in the game and I can't
Estoy pensando en un plan maestroI'm thinkin of a master plan
Buck está caliente, tranquilo, para ver a un fan cuando estoy en el puntoBuck's hot as cool, to see a fan when I'm on the spot
Algunos piensan que no soy humanoNow some think I'm not, human
Aunque tengo la bomba y mi música está sonandoEven thought I got the bomb and my shit's boomin
Dejo tu habitación, sin espacioI'm leavin your room in, no space
Si quieres cometer un error, ponte en mi caraIf you wanna make a mistake, get up in my face
Hablando de, yo tengo que irmeTalkin about, yo I gotta be off
Pausa, solo porque quieres meterte en mis pantalonesPause, just because you wanna get up in my drawers
Estás listo para romper las leyes, visiones de tu ropa en mi espaldaYou ready to break laws, visions of your clothes in my back
Solo porque tienes dinero, ahora quieres actuarJust because you stack, now you wanna act
Como si supieras que tienes tu rima listaLike you know you got your rhyme on cock
Y todo lo que hago, se detiene por ti, mierdaAnd everything I do, shit stop for you, shit
Por favor, treinta y dos grados, de la brisaPlease, thirty two degrees, of the breeze
A punto de golpearte con la buena ley especialAbout to hit you wit the good law special
¿Por qué, cómo, te enojasWhy did you, how could you, get upset
Cuando digo que mi dinero es lo primero, apuestoWhen I said my money comes first, I bet
No sabes, que tengo un montón de cosas en mi menteYou don't know, that I gotta lotta shit on my mind
Así que antes de caer, mamá dijoSo before I fall off, momma said

[Coro][Chorus]

[Swan][Swan]
¿Quieres saber por qué me pongo loca cuando escucho su nombre?You wanna know why I be trippin when I hear her name
Porque todos los que montan en el barrio, saben que ella es pura fachadaCuz every rider in the hood, know she all about game
Me ves en la cuadra, me preguntas dónde he estadoSee me on the block, she ask me where I been
Ella sabe dónde he estado, probablemente tratando de sacar provechoShe know where I been, probably tryin to cash in
Me ves en Vibe, me ves en The SourceSee me in the Vibe, see me in The Source
Puse mi acto en orden, ella me ve luciendoGot my act together, she see me on floss
Ahora quieres acostarte conmigo, cálmate chicaNow you wanna fuck me, slow down girl
Solía querer acostarme contigo, pero he dado la vuelta al mundoI used to wanna fuck you, but I been around the world
He visto más, lidiado con muchoI seen the more, dealt wit a lot
Ahora, ¿qué te hace pensar que voy a pagar por eso?Now what make you think I'm gonna pay for that twat
¿Para eso estás aquí? Estás exagerandoThat's what you here for? You exceedin
Definitivamente acelerando, cálmate chicaDefinitely speedin, slow down girl
Toma el control de tu vida, toma el control de tu menteGet control of your life, get control of your mind
Toma el control de tu cuerpo, chica, tómate tu tiempoGet control of your body, girl, take your time

[Coro][Chorus]

[Buckshot][Buckshot]
Ahora quieres estresarme, me pones en un camino hasta que se me caiga el peloNow you wanna stress me out, you put me on a route til my hair fall out
¿De qué se trata eso? Voy a esquivarNow what's that all about? I'mma bob and weave
Evitar tu mierda, Buck no está, a la mierda tu mierdaDuck ya bullshit, see Buck ain't up, fuck ya bullshit
Perra, diciéndome que mi estilo fue un golpe de suerteBitch, tellin me my style was a fluke
Porque no te daría botas, y pensaste que era lindoCuz I wouldn't give you boots, and you thought I was cute
Tengo dinero, veo que todo se trata de esoI got loot, see money is all that I'm about
Simplemente relajándome con mis amigos y dándolo todoJust coolin wit my niggas and bustin it out
Soy BDI, puedes decir por la visión que usoI'm BDI, you could tell by the vision I use
Veo a las falsas por cuadras, nunca me duermoI see you fake bitches for blocks, I never snooze
Ella quiere ponerme en cruceroSee she wanna put me on cruise
Ponerme en el camino correcto, ¿qué pasa? Tuve que reírme de ellaSet me on a straight path, what about I had to laugh at her
Porque no voy a caer, corriendo por ahí hablando de Nueva YorkCuz I ain't gon' fall, runnin around talkin about New York
Escucha esto, ahora está lista para pelearCheck this out, now she ready to brawl
Recibí una llamada de la C.O.P., diciéndome que me mantenga firmeI got a call from the C.O.P., tellin me to stand tall
Me atraparon en el centro comercial con todos mis amigosCaught me in the mall wit all, my homies wit me
La chica tenía que estar en una escala del uno al tresShorty had to be on the scale of one to three
Maldición, un diez, pero sea lo que sea que papá dijo, BDI, tienes queDamn, a dime, but whatever poppa said, BDI, you gotta

[Coro hasta desvanecer][Chorus to fade]

Escrita por: David Benoit / Karl Blake / M. Brown. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buckshot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección