Traducción generada automáticamente
Acabou (part. Lourena e Azzy)
Budah
Se acabó (parte. Lourena y Azzy)
Acabou (part. Lourena e Azzy)
[Budah]
[Budah]
Nos he mirado de forma diferente
Eu já olhei diferente pra nós
Me he acostumbrado a estar solo, ¿verdad?
Eu já me acostumei a ficar só, né?
Todo lo que querías lo hice
Tudo que tu queria eu fazia
Pero ahora es solo un asunto
Mas agora é só questão
Así que puedes aceptar que no deberías
Pra você aceitar que não devia
Envíame un mensaje de buenos días
Me mandar mensagem de bom dia
Estás contento sin mi empresa
Se contenta sem minha companhia
Eso es parte de todo, amor
Isso faz parte de tudo, amor
Llora, no en mi oído, vete
Chora, não no meu ouvido, vai embora
No quiero oír más tu versión de esa historia
Não quero ouvir mais o seu lado dessa história
No entiendes que es más de una hora
Você não entendeu que tudo acaba uma hora
Y cuanto antes lo aprendas
E quanto mais cedo vai aprender que
Vaya, ya he perdido el tiempo, si pasa más, empeoras
Nossa, eu já perdi meu tempo, se passar mais, tu piora
Mi cordura tuve que recoger afuera
Minha sanidade eu tive que ir buscar lá fora
No te mereces nada de lo que hice por ti, como lo hice yo
Você não merece nada do que eu fiz por ti, como eu fiz
No te mereces nada de lo que hice
Você não merece nada do que eu fiz
Oye, oye, oye, oye, sí
Hey, hey, hey, ei, yeah
No estaba pensando bien
Eu não tava pensando direito
Cuando acepté compartir mi habitación contigo, nena
Quando aceitei dividir o meu quarto com você, meu bem
Y no estoy defectuoso
E não tô colocando defeito
Es solo que para mí el peso que llevo ya está más allá del peso
É que pra mim o peso que eu carrego já é peso além
Lo que ya tengo dentro de mi pecho
Do que eu já tenho dentro do peito
Y un cargo más que no me traerá nada bueno
E mais uma carga que pra mim não vai trazer nenhum bem
Cada acción tomada tiene efecto
Toda ação feita tem um efeito
Y después de esa noche, perdiste la oportunidad de tener a alguien
E depois dessa noite, você perdeu a chance de ter alguém
[Lourena]
[Lourena]
Un día te darás cuenta
Um dia cê vai perceber
Y luego puedo entender
E aí conseguir entender
Que lo intenté todo y en todos los sentidos
Que eu tentei de tudo e todas as formas
Para decir que te amé
Dizer que eu amava você
Recuerda ese día, amor
Lembra aquele dia, amor
¿Cuándo me ignoraste?
Quando você me ignorou?
Juzaste mi error por mi pasado
Julgou o meu erro pelo meu passado
Sin pensar en traumatismos y dolor
Sem pensar no trauma e na dor
No sirve de nada que vuelvas más
Não adianta mais você voltar atrás
Lo que pasó, pasado
O que passou, passou
No tenemos nada más, no
A gente não tem mais nada, não
No tenemos nada más, no
A gente não tem mais nada, não
Solo la soledad alrededor
Somente a solidão em volta
Sal y llama a la puerta
Sai e bate a porta
A ver si me olvidas, entonces
Vê se me esquece, então
No soy bueno para la emoción
Não tô boa pra emoção
No me mereces
Você não me merece
Todo lo que hice fue en vano
Tudo que eu fiz foi em vão
Juega con mi corazón
Brinca com meu coração
Como un yoyo en la mano
Tipo um ioiô na mão
Vacilaste conmigo
Cê vacilou comigo
Película repetida
Filme repetido
Siempre me lo dijo, amor
Sempre me dizia, amor
Perdóname, por favor
Me perdoa, por favor
No hay forma de que esta vez
Dessa vez não tem jeito
Está bien hecho para ti
Pra você é bem feito
Cuanto más piensas en mí
Quanto mais pensar em mim
Pero te sentirás solo
Mas vai se sentir sozin
[Azzy]
[Azzy]
Eso es todo
É só isso
Ya no hay forma
Não tem mais jeito
Finalizado
Acabou
Fui yo, no había respeto
Foi comigo, não teve respeito
Y lloró
E chorou
Ya sabía que ibas a llamar
Eu já sabia que você ia ligar
Es por eso que ni siquiera toqué mi teléfono móvil esta noche
Por isso essa noite nem mexi no celular
Encendí otro delgado, solo quiero relajarme
Acendi outro fino, eu só quero relaxar
¿Le estás diciendo a los amigos que necesitan encontrarme?
Tá falando pros amigo que precisa me encontrar
No lo superas porque esta vez me fui y fui a la vera
Você não supera porque dessa vez eu saí e foi à vera
Difícil ser mi ex, me acompaña como telenovela
Difícil ser meu ex, me acompanha igual novela
No me olvido de lo que hiciste, pero ¿qué demonios fue eso?
Não esqueço o que cê fez, mas que porra foi aquela?
Lo creí y al final estaba en la celda
Eu acreditei e no fim tava na cela
No sirve de nada insistir
Não adianta insistir
Me llevó, pero decidí
Demorei, mas me decidi
No quiero verte ni escucharte
Não quero te ver nem te ouvir
Será mejor que no vengas
É melhor você não vir
Eso no me hace bueno
Isso tudo não me faz bem
Fue profundo, pero prefiero quedarme sin
Foi profundo, mas prefiro ficar sem
Fui con todo, al final me lastimé
Fui com tudo, no final me machuquei
Pero ahora no me importa nadie
Mas agora eu não quero saber de ninguém
La-la-la-la-La
La-la-la-la-la
Se acabó, se acabó
Acabou, acabou
La-la-la-la-La
La-la-la-la-la
Se acabó, se acabó
Acabou, acabou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Budah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: