Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 406

Bust Gats

Buddha Monk

Letra

Disparar armas

Bust Gats

[Intro: Derrick Sassin (Dungeon Masta)][Intro: Derrick Sassin (Dungeon Masta)]
(Oh hombre... ey hijo, se trata de los 5 condados)(Ahh man... yo son, it's about the 5 boroughs)
B.X, B.K., D. Assassin, ¿qué? (Dungeon)B.X, B.K., D. Assassin, what? (Dungeon)
Sí (Lord Buddha Monk) Buddha MonkYeah (Lord Buddha Monk) Buddha Monk
(¿Cómo están todos?) ¿Qué tal?(How y'all feel?) What's good?
(Jaja) Disparar armas, baby(Haha) Bust gats, baby
(Dispara las armas, hijo, ey D, hijo) Ajá(Bust the gats, son, yo D, son) Uh-huh
(Diles a estos tipos por qué eres El Asesino, hombre)(Tell these niggaz why you The Assassin, man)
OK.. (Holla)OK.. (Holla)

[Derrick Sassin][Derrick Sassin]
Siento cómo mi muñeca retrocedeI feel my wrist kick back
Antes de que tengas un segundo para pensar, ¿qué tan real fue eso?Before you take a second to think, how real was that?
El segundo entra en tu espalda, con una fuerza racional locaThe second one enters ya back, with mad rational force
Antes de que el tercero explote nos dicen que paremos y vayamos al norteBefore the third gets popped they tell us to stop and break North
Corre hasta que tosa, las cuerdas en este ritmo son las mismas que escucho cuando sostengo calorRun until I cough, the strings in this beat are the same ones I hear when I hold heat
Inclínate hacia atrás como en Matrix, disparar armas como en MatrixLean Back like The Matrix, bust gats like The Matrix
Un par de bombas explotando dándote a ti y a tu tripulación un lifting facialCouple bombs explodin' givin' you and ya crew a face-lift
Enfréntalo, mi interior Ayatollah te hará un agujero tan grande como el Polo SurFace it, my inner Ayatollah will blow you a hole as big as the South Pole
Vamos, salCome on, out you go
Dudo que seas tan gangsta con ese plomo en tu vejigaI doubt ya so gangsta with that lead in ya bladder
Eso es lo que llamo una piedra en el riñón, bastardoNow that's what I call a kidney stone, you bastard
Se siente como si estuviera disparando conchas a otro universoIt feels like I'm kickin' shells to another universe
Sigo disparando a tu coche fúnebre hasta que mi dedo del gatillo duelaStill shootin' up ya hearst until my trigger finder hurts
Soy el peor, bebiendo botellas por mi cuenta, estaba poseído por el malI'm the worst, drinkin' fifths by myself, I was possesed by evil
Olvidé que lo hice y me relajé con toda mi genteForget that I did it and chilled with all my people

[Estribillo: Derrick Sassin][Chorus: Derrick Sassin]
Ustedes perras siguen hablando, necesitan callarse malditamente antes de que los vuelenYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker
¿No les dije a ustedes tipos que El Asesino no es un idiota?Didn't I tell you niggaz The Assassin is not a sucker?
Ustedes perras siguen hablando, necesitan callarse malditamente antes de que los vuelenYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker

[Dungeon Masta][Dungeon Masta]
Encuéntrame en lo maliciosoCatch me in devious
Solo los envidiosos quieren reclamar opresionesIt's only the envious ones who wanna stake claim on oppressions
Formas y acciones son misteriosasWays and actions is mysterious
Libres de la luz de lima, la presión corta el aire, las venas apretadasFree from lime light, pressure cut off air, veins tight
Imagina todas las locuras que hacemos por la nocheImagine all the crazy shit we do at night
En la azotea esperando a que alguien dispareOff the roof top waitin' for someone to snipe
Me gusta calentar el lugar, negro, entrega la plataI like to make the spot hot, nigga run the cash
No me hagas enviar a mis pequeños por el botínDon't make me have to send my little dudes for the stash
Ahora, ya soy demasiado grande para los juegos de niñosNow, I'm too grown for the kiddie games
A menos que tu chica quiera darme voluntariamente mi cerebroUnless ya bitch wanna voluntarily give my brains
D., revisa la identificación, la policía está un paso adelante de ellosD., check for I.D., po-po steps ahead of them
Ando con científicos y criminales que no tienen miedo de colgar tu cuerpo con anzuelos de pescadoI roll with scientists and crooks who not scared to hang ya body with fish hooks
No me hagas decirte de nuevo, no eres amigo míoDon't make me tell ya ass again, you're no friend of me
Soy el enemigo público número uno, no sabes cómo me las arregloI'm public enemy number one, you don't know how I get down
Te dejo boca abajo, ¿quieres ponerte hostil?I lay you down face down, wanna get hostile?

[Estribillo: Derrick Sassin][Chorus: Derrick Sassin]
Ustedes perras siguen hablando, necesitan callarse malditamente antes de que los vuelenYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker
¿No les dije a ustedes tipos que Dungeon no es un idiota?Didn't I tell you niggaz that Dungeon is not a sucker?
Ustedes perras siguen hablando, necesitan callarse malditamente antes de que los vuelenYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker

[Buddha Monk][Buddha Monk]
Noté a muchos gatos que quieren ser como yoI notice a lot of cats that wanna be like me
Pero inténtalo, nunca podrás comer como yoBut go ahead and try it, you could never eat like me
Mi primer pensamiento es verlo, conocerlo, golpearlo, sangrarlo y luego dejarloI'm first thought I'll see him, meet him, beat him, bleed him then leave him
Muerto en el lienzo para que los D lo recuperenLeft dead on the canvas for the D's to retrieve him
Tuesta nailon al lado, sin ojos, 7:45Toast nylon to the side, no eyes, 7:45
Soporta el peso de este viaje para que esta huida paseTakes the weight of this ride for this 'scape to get by
Esto es serio, no hay chicas en este papel y mierdaThis is serious, ain't no chicks in this paper and shit
Tu chica pensó en esto, por eso él la está tomando y mierdaYa bitch thought on this that's why he takin' her and shit
Es mejor que te unas a Green Mile o seas Destiny's ChildYou better get with the Green Mile or be Destiny's Child
Caminando de regreso por ese asqueroso 8 MileWalkin' that wack ass back across the 8 Mile
¿No sabes que a donde vayas no estás a salvo de mí, hermano?Don't you know, nowhere ya go is safe from me, bro'?
Llamo a los lobos y trato de que te envíen a cada barrioI call wolves and try to get sent through to every hood
Carga hacia atrás, rat-a-tat-tatCock back the Lean Back, rat-a-tat-tat
Duc-Lo o serás el próximo traidor a fluirDuc-Lo or you'll be the next traitor to flow
Y mis tipos no bailan, disparan armas, levantan las manosAnd my niggaz don't dance, we bust gats, hold up hands
Tomen ventaja y ese gatillo diesel sigue en nuestras manosGet a head start and that diesel gat still in our hands

[Estribillo: Derrick Sassin con ad-libs de Monk][Chorus: Derrick Sassin w/ Monk ad-libs]
Ustedes perras siguen hablando, necesitan callarse malditamente antes de que los vuelenYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker
¿No les dije a ustedes tipos que el Monje no es un idiota?Didn't I tell you niggaz the Monk is not a sucker?
Ustedes perras siguen hablando, necesitan callarse malditamente antes de que los vuelenYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker
Disparar armas, disparar armas hijo de putaBust gats, bust gats motherfucker

[Outro: Buddha Monk (Derrick Sassin)][Outro: Buddha Monk (Derrick Sassin)]
Esto es lo que hayThis is what it is
(Bronx, Nueva York.. Brooklyn, Nueva York levántense(Bronx, New York.. Brooklyn, New York stand up
Ciudad de Nueva York, aquí estamos, palabra, Derrick SassinNew York City, here now, word up, Derrick Sassin
Dungeon Masta) Día de entrenamiento (Buddha MonkDungeon Masta) Training day (Buddha Monk
Jaja, bájenlo.. disparar armas)Haha, bring it down.. bust gats)
Nos vamos, eso es lo que hay, día de entrenamientoWe out of here, that's what it is, training day


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buddha Monk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección