Traducción generada automáticamente

What Kind of Woman Is This?
Buddy Guy
Quel genre de femme est-ce ?
What Kind of Woman Is This?
Les portes du paradis doivent être ouvertesThe gates of Heaven must be open
Je crois que j'ai vu un ange passerI think I saw an angel just walk by
Hé, les portes du paradis doivent être ouvertesHey, the gates of heaven must be open
Je crois que j'ai vu un ange passerI think I saw an angel just walk by
J'ai entendu un aveugle crier, direI heard a blind man screamin', say
Voilà une vision pour mes yeux fatiguésNow there goes a sight for my sore eyes
Voilà une vision pour mes yeux fatiguésThere goes a sight for my sore eyes
Voilà une vision pour mes yeux fatiguésNow there goes a sight for my sore eyes
Quel genre de femme est-ce ?What kind of woman is this?
Tu devrais être enfermée, jolie filleYou should be locked up, pretty girl
Dans ma chambre avec moiIn my bedroom with me
Hé, tu devrais être enfermée, jolie filleHey, you should be locked up, pretty girl
Dans ma chambre avec moiIn my bedroom with me
Pour qu'on puisse faire la même chose qu'AdamSo we can do the same thing that Adam
A fait sous ce vieux pommierDid under that old apple tree
Ce qu'il a fait sous ce pommierWhat he did under that apple tree
Ce qu'il a fait sous ce pommierWhat he did under that apple tree
Eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, eh bienWell, well, well, well, well, well
S'étoufferChoke out
Me voilà encoreHere I come again
Il y a toujours des filles bien foutuesThere's always some good lookin' girls
Qui traînent dans cet endroit célèbreHangin' 'round this famous place
Eh bien, hé, il y a toujours des filles bien foutuesWell, hey, there's always some good lookin' girls
Qui traînent dans cet endroit célèbre, parlant de légendes maintenantHangin' round this famous place, talkin' bout legends now
Aww, mais celle-là en particulierAww, but this particular one
Ressemblait à quelque chose venu de l'espaceLooked like somethin' from outer space
Elle ressemblait à quelque chose venu de l'espaceShe looked like somethin' from outer space
Quel genre de femme est-ce ?What kind of woman is this?
Hmm, quel genre de femme est-ce ?Hmm, what kind of woman is this?
Quel genre de femme est-ce ?What kind of woman is this?
Ooh, quel genre de femme est-ce ?Ooh, what kind of woman is this?
Regarde ça, elle tremble de partout quand elle marcheLook at that, she shakes all over when she walk
Elle a fait voir à un aveugleShe made a blind man see
Elle a fait parler un muetMade a dumb man talk
Quel genre de femme est-ce ?What kind of woman is this?
Hmm, minceHmm, shucks
Dis-moi, hé, quel genre de femme est-ce, mec ?Tell me, hey, what kind of woman is this, man?
Quelqu'un doit, doit, doit, doitSomebody gotta, gotta, gotta, gotta
Doit, doit, doit me dire, me direGotta, gotta, gotta tell me, tell me
Quel genre de femme est-ce ?What kind of woman is this?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buddy Guy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: