Traducción generada automáticamente

Woman Blues
Buddy Guy
Blues de Mujer
Woman Blues
Mejor será que te vayas, mejor será que dejes en paz a mi niñaYou better leave, you better leave my little girl alone
Mejor será que te vayas, señorYou better go on and leave, mister
Mejor será que dejes en paz a mi niñaYou better leave my little girl alone
Señor, antes de que me ponga malvadoLord, before I get evil
Señor, sabes que voy a hacer algo maloLord, you know I'm gonna do something wrong
Llamas a mi casa a todas horas de la nocheYou call my house all hours of the night
Déjame decirte, señor, que esa es una forma segura de empezar una peleaWell let me, let me tell you mister that's a sure way to start a fight
¿Por qué no te largas y dejas en paz a mi niña?Now why don't you just go on man and leave my little girl alone
Sabes que a veces puedo ser malvadoYou know I can get evil sometimes
Nena, sabes que voy a hacer algo maloBaby, you know I'm gonna do something wrong
Llamaste a mi casa no más ayerYou call my house not later than yesterday
Porque levanté el teléfono y escuché cada palabra que dijisteBecause I picked up the extension and I heard every word you say
¿Por qué no te largas y dejas en paz a mi niña?Why don't you just go on man and leave my little girl alone
Señor, sabes que a veces puedo ser malvadoLord, you know I can get evil sometimes
Señor, sabes que voy a hacer algo maloLord, you know I'm gonna do something wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buddy Guy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: