Traducción generada automáticamente

(Don't Want To) Find That Girl
Budgie
(No Quiero) Encontrar a Esa Chica
(Don't Want To) Find That Girl
Le gusta festejar con la alta sociedadShe likes to party with the high class
Sí, hacer mucho ruidoYeah, to make a big noise
Dicen que siempre está perfumadaIt's said she's always perfumed
Sí, para complacer a los chicos traviesosYeah, to please the naughty boys
¿Quieres ser como ella, sí, para salirte con la tuya?Do you wanna be her, yeah, to get, get, get your way
¿Tú, tú, oh sí, para llenar un día mareado?Do you, do you, oh yeah to fill a dizzy day
Uno para los zapatos Gucci en filaOne for the Gucci shoes in a row
Pisó un montón de cuchillos, guardados para mostrarStepped on a pile of knives, kept for show
¿Quieres encontrar a esa chica? (No quiero encontrar a esa chica)D'ya wanna find that girl? (Don't wanna find that girl)
¿Quieres encontrar a esa chica? (No quiero encontrar a esa chica)D'ya wanna find that girl? (Don't wanna find that girl)
¿Quieres encontrar a esa chica? (No quiero encontrar a esa chica)D'ya wanna find that girl? (Don't wanna find that girl)
Tienes tu libreta con todos tus númerosYou've got your book with all your numbers
Sí, para hacer una citaYeah, to make a rendezvous
Tus zapatos Peep toe combinan viviendo en un zoológico humanoYour little Peep toe matches living in a human zoo
¿Quieres ser como ella? Sí, está vendiendo su almaDo you wanna be her? Yeah, she's selling her soul
Jaja, ¿tú, tú? Sí, buen momento para 'marcarlo'Hah, do you, do you? Yeah, goodtime for 'mark it down'
Uno por el dinero, dos por el showOne in the money, two to the show
Ve por el brillo, sal y veteGo get the bling now walk out go
¿Quieres encontrar a esa chica? (No quiero encontrar a esa chica)D'ya wanna find that girl? (Don't wanna find that girl)
¿Quieres encontrar a esa chica? (No quiero encontrar a esa chica)D'ya wanna find that girl? (Don't wanna find that girl)
¿Quieres encontrar a esa chica? (No quiero encontrar a esa chica)D'ya wanna find that girl? (Don't wanna find that girl)
Ojos de gato, ojos de gato, ojos de gato cada vez que te miroCats eyes, cats eyes, cats eyes every time I look at you
Por eso, por eso, por eso. Nunca me sentiré atraído por tiThat's why, that's why, that's why. I'll never be attracted to you
Maquillaje, maquillaje, maquillaje, ¿qué tipo de cosa quieres decir?Make up, make up, make up, what kind of thing do you mean?
Despierta, despierta, despierta, solo quieres ser visto en la escena.Wake up, wake up, wake up, you just wanna be seen on the scene.
Bueno sí, pediste tus aromas, tienes piedras secretasWell yeah, you ordered your aromas you got secret stones
Llamas a los paparazzi (sí) para que muestren tu fotoYou call the paparazzi (yes) to get your picture shown
¿Realmente la quieres? ¿Quieres ser esa chica?Do you really want her? Do you wanna be that girl?
¿Tú, tú, sí, solo te quemarás a ti mismoDo you, do you, yeah, you'll only get yourself burned
Es uno para los zapatos Gucci en fila,It's one for the Gucci shoes in a row,
Hazlo por el Cadillac, Quid pro quo.Make for the Cadillac, Quid pro quo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Budgie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: