Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.435

Miedos

Buena Fe

LetraSignificado

Peurs

Miedos

Il y en a qui depuis petit, ont peur quand s'éteignent les lumièresHay quien desde pequeño, siente miedo si apagan las luces
Il y en a qui, si ça les arrange, ont une peur bleue de prendre le busHay quien, si se acomoda, le mata de miedo, montar autobuses
Il y en a qui, à cause du vertige, ne se pencheraient pas par cette fenêtreHay quien por miedo a la altura, no se asomaría por esa ventana

Il y en a qui avortent six fois, mais qui flippent à la vue d'une grenouilleHay quien aborta seis veces, pero le da miedo y pavor una rana
Il y en a qui gonflent leurs biceps, mais si tu cries, ils sautent comme des cabrisHay quien abulta sus bíceps, pero si le gritas responde con brincos
Celui qui a cent millions, a peur de se retrouver avec cinqEl que tiene cien millones, y tiene terror a quedarse con cinco
Il y en a qui, au bord d'un rêve, sont juste stoppés par la peurHay quien al borde de un sueño, sólo el miedo le detiene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
De la seuleA la única
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene

On nous manipuleNos manipulan
Certains craignent la vieillesse, d'autres les cheveux blancs du moisUnos temen a la vejez, otros a las canas del mes
Il y en a qui ont peur, de faire d'une haine, une haine à l'enversHay quien teme, hacer de un odio, va el odio al revés
Il y en a qui frissonnent avec ceux qu'ils ne connaissent pasHay quien siente escalofríos con los que no conoce
D'autres ont peur, et font les aveugles, s'il y a des yeux avec des voixOtras temen, y se hacen las ciegas, si hay ojos con voces
Il y en a qui craignent que les manières des autres les touchentHay quien teme que les roce las maneras de otros
Et il y en a, je ne sais pas pourquoi, qui ont peur de perdre leurs voixY hay, no se por qué razon, teme perder sus votos
Quand on est petit, certains reçoivent des choses pour leurs histoiresDe nene, unos les den algo por sus historias
Et certains, avec les années, tombent malades de la locophobieY algunos con los años, se enferman con locofobia
Il y en a qui ont peur, et parlent mal, de la rhinite illégaleHay quien teme, y habla mal, de la coriza ilegal
Et trafiquent, avec des mouchoirs comme à l'hôpitalY trafica, con mocos cual pañuelo de hospital
Il y en a qui s'effraient quand dans leur têteHay quien se atemoriza cuando entra en su cerebro
L'info arrive : Sa fille va se marier avec un noirLa información de: Su hija va a casarse con un negro
Il y en a qui craignent le ciel, et la terreHay quien le teme al cielo, y a la tierra
Il y en a qui craignent le Van Van parce qu'ils ne savent pas danserHay quien le teme al Van Van porque no sabe bailar
Il y en a qui craignent les Arabes, les Chinois, les JuifsHay quien le teme a los árabes, a los chinos, a los judíos
Je me rends compte, que ce n'est pas mon truc de rapperVoy echando, que esto de rapear no es lo mío
Il y en a qui ont vraiment peur, que les gens pensent différemmentHay quien de veras le teme, a que la gente piense diferente
Il y en a qui deviennent nerveux, si les artistes se montrent courageuxHay quien se pone nervioso, si los artistas se ponen valientes
Il y en a qui font des cauchemars, parce qu'un ami prend sa copineHay quien sufre pesadillas, es que un amigo le tome a la novia
Il y en a qui craignent un pays, du Rio Bravo à la PatagonieHay quien le teme a un país, desde el Río Bravo hasta La Patagonia
Il y en a qui ont peur que le temps, engloutisse toute leur beautéHay quien le teme, a que el tiempo, se trague toda su belleza
Tout le monde craint la mort, mais certains préfèrent perdre la têteTodos le temen a la muerte, pero hay quien más perder la cabeza
Il y en a qui angoissent et se perturbent, à cause de la taille de leur sexeHay quien angustia y perturba, el tamaño de su pene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene

Il y en a qui font tourner leur vie autour d'un mensongeHay quien hace girar su vida a una mentira
Et regardent la réalité, avec effroiY mira lo real, con pavor
Celui qui le met dans l'ombre, va mourir comme un traîtreA quien lo ponga en lo oscuro, va a morir como un traidor
Il y en a qui sont pris par la peur, de voir que ça fait deuxHay quien es presa del temor, al que vea que suman dos
À cause du gouffre dans leur ventrePor el abismo de su estómago
Il y en a qui ont peur de dire ce qu'ils pensent et luttent contre eux-mêmesHay quien teme decir lo que piensa y en contra suya, lucha
Mais ils pensent si fort, que tout le monde les entendPero piensa tan alto, que todo el mundo lo escucha
Il y en a qui ont le don de la création et de la médiocrité des autresHay quien tiene el don de la creación y la mediocridad ajena
Les frénétiques et les gentils, se soignent sous la doucheLo frenéticos y las buenas, se curan en la ducha
Il y en a qui ont peur d'être libres, il y en a qui craignent l'affectionHay quien teme a ser libre, hay quien teme aprecio
Il y en a qui ont peur des esprits ouvertsHay quien teme a las mentes abiertas
Il y en a qui craignent les idiotsHay quien teme al necio
Ceux que la peur, la mort les contrôleAl que al miedo, la muerte los controla
Certains craignent la vie, et d'autres, qu'il n'y en ait qu'une seuleUnos temen a la vida, y otros, a que sea una sola

Il y en a qui craignent le rappeur parce qu'il s'exprime de manière très bruteHay quien le teme al rapero porque se expresa de forma muy bruta
Il faut demander plus d'argent que ce qu'on cherche vraiment dans le bizHay que encargar más dinero de lo que realmente en la pincha se busca
Il faut que dans la politique, il dise qu'il n'aime pas, mais ça l'amuseHay que en la política dice que no le gusta, pero le entretiene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene

Ne tente pas de te réincarner, mon poteNo te me intentes reencarnar carnal
Change de chaîne, ça fait vraiment super malCambia de canal.que se siente super mal
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
Parce que ça ne leur convient pasPorque no le conviene
Parce que ça ne va jamais et vientPorque nunca va y viene
Parce que ça ne les divertit pasPorque no le entretiene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
Il y a des gens réels qui essaient d'écrire un thème, sans brûler un sloganHay gente real que intentan escribir un tema, sin quemar un lema
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
Et il y en a qui juste le sentent et crient que ça leur fait mal, ils sentent que ça les blesseY hay quien nada mas lo huele y grita que le duele, siente que le hiere
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ontY hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene
Et il y en a qui ont peur, de la seule vie qu'ils ont.Y hay quien le tiene miedo, a la única vida que tiene


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buena Fe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección