Traducción generada automáticamente
Do You In
Buffalo Tom
¿Te hizo daño?
Do You In
¿MintióDid it lie
O te caíste?Or did you fall?
¿Es por eso que ahora no contestas mi llamada?Is that why you're now not answering my call?
¿Quién cuenta contigo para estar en casa a las cinco?Now who counts on you to be home at five?
¿Te importa si sigo vivo?Do you even care if I'm still alive?
Tengo que saberI've got to know
Si sigo vivoIf I'm still alive
¿ColapsasteDid you collapse
O eras fuerte?Or where you strong?
Porque sabes que lo tenías merecido desde el principio'Cause you know you had it coming all along
¿Te derrumbaste bajo la pesada carga?Did you buckle under the heavy load?
¿Por qué me dejaste tirado al costado del camino?Why did you leave me lying by the side of the road?
Tengo que saberI've got to know
¿Te hizo daño?Did it do you in?
Y ¿lo bebiste con disgustoAnd did you drink it off in disgust
o fermentó allí, acumulando óxido?or did it ferment there, collecting rust
¿O simplemente, te hizo daño?Or did it just, did it do you in?
Y ¿te quedaste despierto, perdido en ello?And did you lie awake, lost in it?
Cuando no hay nadie allíWhen there's no one there
¿Sigues encajando, sigues encajandoDo you still fit, do you still fit
Sigues encajando?Do you still fit in?
¿Estás ahíAre you there
Diez pisos arriba?Ten stories up?
¿Y tu memoria clasificada está completamente seca?And is your classified memory all dried up?
¿Sucedió en tu cumpleaños entonces?Did it happen on your birthday then?
¿Inhalaste profundamente y contaste hasta diez?Did you inhale deep and count to ten?
O simplementeOr did you just
Dejaste que te hiciera daño?Let it do you in?
Y ¿lo bebiste con disgustoAnd did you drink it off in disgust
o fermentó allí, acumulando óxido?or did it ferment there, collecting rust
¿O simplemente, te hizo daño?Or did it just, did it do you in?
Y ¿te quedaste despierto, perdido en ello?And did you lie awake, lost in it?
Cuando no hay nadie allíWhen there's no one there
¿Sigues encajando, sigues encajandoDo you still fit, do you still fit
Sigues encajando?Do you still fit in?
¿Te hizo girar, te derribó?Did it spin you 'round, did it knock you down?
¿Te avergonzó, te hizo sentir como un payaso?Did it embarrass you, make you feel like a clown?
¿O simplemente, te atrajo?Or did it just, did it pull you in?
Sí, ¿hizo lo suficiente para hacerte daño?Yeah did it do enough to do you in?
¿Contuviste la respiración, luego volviste a respirar?Did you hold your breath, then breathe again?
Quiero saber, quiero saber, quiero saber... ¿te hizo daño?I've wanna know, I wanna know, I wanna know...did it do you in?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buffalo Tom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: