Traducción generada automáticamente

Public Relations
Jimmy Buffett
Relaciones Públicas
Public Relations
Hablado:Spoken:
Nací en una islaI was born on an island
La isla de ManhattanThe island of Manhatten
He soñado toda mi vida con una carrera enDreamt all my life of a career on the
BroadwayGreat White way
Productor Norman PapermanProducer Norman Paperman
Director Norman PapermanDirector Norman Paperman
¡Y lo logré!And I made it!
De una manera un tanto peculiar encontré miIn sort of an off the wall way I found my
Vocación-EscuchaCalling-Listen
Cantando:Singing:
Levántate cada mañana, sal cada nocheUp every morning, out every evening
Haciendo el trabajo para los titulares, eso es lo que hagoHustling for headlines, that's what I do
Mesa en Sardi's, luchando por chismesTable at Sardi's, grappling for gossip
Trabajando con la prensa para salir mencionadoWorking the press for a mention or two
[Paperman Cont.] Nunca actué como un novato nervioso[Paperman Cont.] I never acted like some nervous rookie
Desde el principio fui popular como una galleta calienteRight form the start I was hot as a cookie
Fui un número unoI was a numero uno
¡Qué debut!What a debut
Coro:Chorus:
Relaciones Públicas, Relaciones PúblicasPublic Relations, Public Relations
Beber y socializar, eso es lo que hagoBoozing and schmoozing, that's what I do
Las RP son mi vocaciónPR's my vocation
Y soy una sensaciónAnd I'm a sensation
Relaciones públicasPublic relations
¡Qué alboroto!Such hullabaloo
Pero fui a toda velocidadBut I went full throttle
Nunca pude frenarNever could slow down
Entonces, de la nada, un leve ataque al corazónThen out of nowhere a mild heart attack
Crisis de la mediana edadMiddle age crisis
Enfrentar las grandes preguntasFace the big questions
Tenía que bajarme de esta absurda carrera rápidaHad to get off of this foolish fast track
Todo comenzóIt all started out
Como un anuncio en el periódicoAs an add in the paper
Ahora se ha convertido enNow it's turned into
Una aventura tropicalA tropical caper
Pero son solo relaciones públicasBut it's only public relations
Y eso es lo que hagoAnd thats what I do
Coro:Chorus:
Relaciones Públicas, Relaciones PúblicasPublic Relations, Public Relations
Inflación del ego, eso es lo que hagoEgo inflation, that's what I do
¿No es maravilloso, no es fabuloso?Isn't it wonderful, isn't it fabulou
Relaciones públicas, ¡qué alboroto!Public Relations, such hullabaloo
Iris:Iris:
Piénsalo NormanGive this some thought Norman
Las cosas pueden complicarseThings can get sticky
Aquí en los trópicosHere in the tropics
El vino se convierte en pegamentoWine turns to glue
Norman:Norman:
Nunca he visto un océano tan hermosoI've never seen such a beauitful ocean
Iris:Iris:
Santo cielo, no tiene ni ideaHoly sweet Jeues, he's got no clue
Norman:Norman:
Compraré este lugarI'll buy this place
Me estoy expatriandoI am expatriating
Iris:Iris:
Tú como propietarioYou as a landlord
Suena embriagadorSounds intoxicating
Ambos:Both:
Son solo relaciones públicasIt's only Public Relations
¿Quién está engañando a quién?Who's screwing who
Coro:Chorus:
No, no es ese viejo RPNo, not that old PR
Del parloteo y graznidoOf the yacking and quacking
Haciendo feliz a la genteMaking folks happy
Eso es lo que haréThat's what I'll do
Sol, brisa marinaSun shine and sea air
Palmeras, martinisPalm trees, martinis
Eso es lo que anhelo--como tú, tú y túThat's what I yearn for--like you, you, and you
¡Solo dame un poco de tiempoJust give me some time
Y lo haré realidad!And I'll make it come true!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimmy Buffett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: