Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 504

Fruitcakes

Jimmy Buffett

Letra

Frutillas

Fruitcakes

Estaba hablando con mi amiga Desdémona el otro día"You know, I was talking to my friend Desdemona, the other day
Ella dirige esta estación espacial y panadería cerca de Boomtown.She runs this space station and bake shop down near Boomtown.
Me dijo que los seres humanos son individuos imperfectos.She told me that human beings are flawed individuals.
Los panaderos cósmicos nos sacaron del horno un poco temprano.The cosmic bakers took us out of the oven a little too early.
Y esa es la razón por la que estamos tan locos como estamos y yo lo creo.And that's the reason we're as crazy as we are and I believe it.

Por ejemplo, cuando vas al cine en estos días, sabes.Take for example when you go to the movies these days, you know.
Intentan venderte esta bebida gigante, 8 onzas extra de cherry coke rebajadoThey try to sell you this jumbo drink, 8 extra ounces of watered
Por 25 centavos extra. No lo quiero.Down cherry coke for an extra 25 cents. I don't want it.
No quiero tanta organización en mi vida.I don't want that much organization in my life.
No quiero que otros piensen por mí.I don't want other people thinking for me.
Quiero mis Junior Mints.I want my Junior Mints.
¿Dónde están los Junior Mints en el cine?Where did the Junior Mints go in the movies.
No quiero un Nestle's crunch de 12 lb. por 25 dólares.I don't want a 12 lb. Nestle's crunch for 25 dollars.
Quiero Junior Mints.I want Junior Mints.

¡Necesitamos más frutillas en este mundo y menos panaderos!We need more fruitcakes in this world and less bakers!
¡Necesitamos gente que se preocupe! ¡Estoy furioso!We need people that care! I'm mad as hell!
¡Y no quiero aguantarlo más!And I don't want to take it anymore!"

Frutillas en la cocina (Frutillas en la cocina)Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen)
Frutillas en la calle (Frutillas en la calle)Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street)
Desfilando desnudos por el paso de peatonesStrutting naked through the crosswalk
En medio de la semanaIn the middle of the week
Galletas medio horneadas en el horno (Galletas en el horno)Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven)
Personas medio horneadas en el autobús (Personas en el autobús)Half-baked people on the bus (People on the bus)
Hay un poco de frutilla en cada uno de nosotrosThere's a little bit of fruitcake left in everyone of us

Paraíso, perdido y encontradoParadise, lost and found
Paraíso, echa un vistazo a tu alrededorParadise, take a look around
Estaba en California donde dicen que lo tienen todoI was out in California where I hear they have it all
Tienen disturbios, incendios, deslizamientos de lodoThey got riots, fires, mud slides
Tienen sushi en el centro comercialThey've got sushi in the mall
Bares de agua, brontosaurios, lujuria moderna chinaWater bars, brontasaurs, Chinese modern lust
Agita y hornea la vida con el terremotoShake and bake life with the quake
El secreto está en la cortezaThe secret's in the crust

Frutillas en la cocina (Frutillas en la cocina)Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen)
Frutillas en la calle (Frutillas en la calle)Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street)
Desfilando desnudos por el paso de peatonesStrutting naked through the crosswalk
En medio de la semanaIn the middle of the week
Galletas medio horneadas en el horno (Galletas en el horno)Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven)
Personas medio horneadas en el autobús (Personas en el autobús)Half-baked people on the bus (People on the bus)
Hay un poco de frutilla en cada uno de nosotrosThere's a little bit of fruitcake left in everyone of us

'Hablando de frutillas, ¿qué tal el gobierno?"Speaking of fruitcakes, how 'bout the government?
Tus impuestos en acción.'Your tax dollars at work."

Perdimos nuestra nave espacial marcianaWe lost our Martian rocket ship
El portavoz bien pagado dijoThe high paid spokesman said
Parece que esa tonta nave espacialLooks like that silly rocket ship
Ha perdido su cabeza en forma de conoHas lost its cone shaped head
Gastamos 90 billones de dólares intentando ver MarteWe spent 90 jillion dollars trying to get a look at Mars
Escucho risas universales resonando entre las estrellas'I hear universal laughter ringing out among the stars"

Frutillas en la galaxia (Frutillas en la galaxia)Fruitcakes in the galaxy (Fruitcakes in the galaxy)
Frutillas en la tierra (Frutillas en la tierra)Fruitcakes on the earth (Fruitcakes on the earth)
Desfilando desnudos hacia la eternidadStrutting naked towards eternity
Hemos sido así desde el nacimientoWe've been that way since birth
Galletas medio horneadas en el horno (Galletas en el horno)Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven)
Personas medio horneadas en el autobús (Personas en el autobús)Half-baked people on the bus (People on the bus)
Hay un poco de frutilla en cada uno de nosotrosThere's a little bit of fruitcake left in everyone of us

'Religión... Religión..."Religion... Religion...
Oh, hay una delgada líneaOh, there's a thin line
Entre el sábado por la noche y el domingo por la mañana.Between Saturday night and Sunday morning.
Aquí vamos ahora.Here we go now.
Bien, monaguillos.'Alright, alter boys."

Mea Culpa Mea CulpaMea Culpa Mea Culpa
Mea Maxima CulpaMea Maxima Culpa
Mea Culpa Mea CulpaMea Culpa Mea Culpa
Mea Maxima CulpaMea Maxima Culpa

¿Dónde está la iglesia, quién tomó el campanario?Where's the church, who took the steeple
La religión está en manos de algunas personas locasReligion is in the hands of some crazy-ass people
Predicadores de televisión con mal cabello y hoyuelosTelevision preachers with bad hair and dimples
La verdad de Dios es que no es tan simpleThe God's honest truth is it's not that simple
Es el budista en ti, es el pagano en míIt's the Buddhist in you, it's the Pagan in me
Es el musulmán en él, ¿no es católica ella?It's the Muslim in him, she's Catholic ain't she?
Es el renacido, ¡mira!It's the born again, look!
Es el anglicano y el judíoIt's the WASP and the Jew
¡Dime qué está pasando, no tengo ni idea!Tell me what's going on, I ain't gotta clue!

'Ahora vienen las grandes: ¡relaciones!"Now here comes the big ones: relationships!
Todos las tenemos, todos las queremos.We all got 'em, we all want 'em.
¿Qué hacemos con ellas?What do we do with 'em?
Aquí vamos, te lo diré.'Here we go, I'll tell ya."

Ella dijo que tienes que hacer tu parte justaShe said you gotta do your fair share
Ahora paga la mitad del alquilerNow cough up half the rent
Yo trato mi cuerpo como un temploI treat my body like a temple
Tú tratas el tuyo como una tienda de campañaYou treat yours like a tent
Pero la palabra correcta en el momento adecuadoBut the right word at the right time
Puede conseguirme un pequeño abrazoMay get me a little hug
Esa es la diferencia entre un rayoThat's the difference between lightning
Y un inofensivo insecto luminosoAnd a harmless lightning bug

Frutillas en la cocina (Frutillas en la cocina)Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen)
Frutillas en la calle (Frutillas en la calle)Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street)
Desfilando desnudos por el paso de peatonesStrutting naked through the crosswalk
En medio de la semanaIn the middle of the week
Galletas medio horneadas en el horno (Galletas en el horno)Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven)
Personas medio horneadas en el autobús (Personas en el autobús)Half-baked people on the bus (People on the bus)
Hay un poco de frutilla en cada uno de nosotrosThere's a little bit of fruitcake left in everyone of us

'El futuro. Bitácora del capitán, fecha estelar dos mil y algo.'"The future. Captain's log, stardate two thousand andsomething."

Estamos a siete años del milenioWe're seven years from the millenium
Eso es un hecho de ciencia ficciónThat's a science fiction fact
Stanley Kubrick y su amigo HALStanley Kubrick and his buddy HAL
Ahora no parece tan abstractoNow don't look that abstract
Así que pondré mi cinta de Bob MarleySo I'll put on my Bob Marley tape
Y practicaré lo que predicoAnd practice what I preach
Perderme en el reggae de JahGet Jah lost in the reggae mon
Mientras camino por la playaAs I walk along the beach
Mantenerme en contacto con mi locura realmente es la única maneraStay in touch with my insanity really is the only way
Es una jungla por ahí chicosIts a jungle out there kiddies
Tengan un día muy fructíferoHave a very fruitful day
Hey.Hey.

Frutillas en la cocina (Frutillas en la cocina)Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen)
Frutillas en la calle (Frutillas en la calle)Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street)
Desfilando desnudos por el paso de peatonesStruttin' naked through the crosswalk
En medio de la semanaIn the middle of the week
Galletas medio horneadas en el horno (Galletas en el horno)Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven)
Personas medio horneadas en el autobús (Personas en el autobús)Half-baked people on the bus (People on the bus)
Hay un poco de frutilla en cada uno de nosotrosThere's a little bit of fruitcake left in everyone of us

'¡Así es, tú también!"That's right, you too!
Sí, esas migajas están esparcidas por todo este universo.Yeah, those crumbs are spread all around this universe.
He visto frutillas.I've seen fruitcakes.
Vi a un tipo en Santa Mónica patinar desnudo por el paso de peatones.I saw this guy in Santa Monica roller skate naked through the crosswalk.
En Nueva Orleans, en el mercado francés hay frutillas que no puedes creer.Down in New Orleans, in the French market there are fruitcakes like you can not believe.
Nueva York, olvídalo. Ciudad de frutillas.New York, forget it. Fruitcake city.
En la isla, tenemos frutillas.Down island, we've got fruitcakes.
Esparce esas migajas por ahí.Spread them crumbs around.
Así es, queremos que estén por aquí. Sigue horneando, bebé. Sigue horneando.'That's right, we want 'em around. Keep baking, baby. Keep baking."


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimmy Buffett y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección