Traducción generada automáticamente
La Fel de Prost Ca Tine
B.U.G Mafia
So Dumm Wie Du
La Fel de Prost Ca Tine
Heb deine Hand nicht, um zu streicheln,Nu ridici mana pentru a mangaia,
Öffne deinen Mund nur, um zu schreien,Deschizi gura doar pentru a tipa,
Hinterlässt Spuren von Schmerz und Scham…Lasi urme de durere si rusine…
Einst war ich so dumm wie du…Candva am fost la fel de prost ca tine…
Um 8 Uhr morgens, ihr sitzt am Tisch,8 dimineata, v-ati asezat la masa,
Doch deine Kinder schauen zu Boden in ihrem Haus…Dar copiii tai se uita in pamant la ei in casa…
Sie sind verängstigt, die Stille ist erdrückend,Sunt speriati, linistea-i apasatoare,
Man hört nur zwei Löffel, die in Gläsern rühren…Se aud doar doua linguri ce amesteca-n pahare…
Und sie haben nicht den Mut, ihre Mutter anzusehen,Si n-au curaj sa-si priveasca mama,
Haben schon im Bad gesehen, dass sie versucht, die Wunde zu verbergen,Au vazut deja la baie ca-ncerca s-ascunda rana,
Weil du gestern Abend spät, total betrunken, kamst,Ca ai venit tarziu aseara, mort de beat,
Plötzlich, als du aßest, hast du aufgehört und bist ausgerastet…Dintr-o data, cand mancai, te-ai oprit si ai turbat…
Hast das Handy gegen die Wand geworfen,Ai aruncat cu telefonu’ in perete,
Der Teller flog wie ein Fahrrad,Farfuria a zburat pe biciclete,
Mitten in der Nacht und die Nachbarn ringsumMijlocu’ noptii si vecinii dimprejur
Hörten nur deine Stimme, die Flüche ausspuckte…Auzeau doar vocea ta cum scuipa injuraturi…
Du hast sie angeschrien, dass alles zu salzig war,Ai urlat la ea ca totu’ a fost prea sarat,
Ohne zu wissen, dass die Kleinen sich unter dem Bett versteckt hattenFara sa stii ca aia mici stateau ascunsi sub pat
Und sich an den Händen hielten, während du im Schlafzimmer,Si se tineau de mana, in timp ce tu, in dormitor,
Sie mit der Hand auf die Frau ihres Lebens schlugst…O loveai cu palma pe femeia vietii lor…
Du wirfst deine Ohnmacht auf deine FrauTi-arunci neputinta pe sotie
Und amputierst deine Kinder schon in der Kindheit…Si iti amputezi copiii inca din copilarie…
Trottel… Du füllst ihr Leben mit Scham…Boule… Le umpli viata de rusine…
Dummkopf… Einst war ich so dumm wie du…Prostule… Candva am fost la fel ca tine…
Heb deine Hand nicht, um zu streicheln,Nu ridici mana pentru a mangaia,
Öffne deinen Mund nur, um zu schreien,Deschizi gura doar pentru a tipa,
Hinterlässt Spuren von Schmerz und Scham…Lasi urme de durere si rusine…
Einst war ich so dumm wie du…Candva am fost la fel de prost ca tine…
Dir gefällt es, wenn es regnet, aber du bemerkst nicht, dass es regnetTie-ti place cand ploua, da’ nu observi ca ploua
Jetzt mit Tränen über dir, wenn du ihr das Herz brichst,Acum cu lacrimi peste tine cand ii rupi inima-n doua,
Wenn du sie fühlen lässt, als wäre sie verrückt,Cand o faci sa se simta de parca are cu capu’,
Wenn du den Teufel spielst… Schreist sie an wie ein Verrückter…Cand faci pe dracu’… Tipi la ea ca disperatu’…
Sie ist ohne dich mit dir, du schlägst sie grundlosE fara tine cu tine, tu dai in ea fara rost
Weil sie sagt, was sie fühlt, du verletzt sie mehr als dummPentru ca zice ce simte, o arzi mai mult decat prost
Weil sie sieht, was du tust und wie du sie belügstPentru ca vede ce faci si cum o minti in draci
Und wie es dir egal ist, dass sie sieht, dass du bei einer anderen bist…Si cum nu-ti pasa ca vede ca esti la alta-ntre craci…
Wäre es nur, du wüsstest zu reden, aber du zeigst ihr, dass du sie schlägst,Macar de-ai stii sa vorbesti, da’ tu i-arati c-o lovesti,
Würdest du zeigen, dass es dir um das Zuhause geht, das wäre genug, denkst du…S-arati ca-ti pasa de casa i-ar fi de-ajuns, te gandesti…
Sie ist schon lange ohne dich, scheint sich daran gewöhnt zu haben,E fara tine de mult, pare ca s-a obisnuit,
Fast wünscht sie sich heute, dich nie geliebt zu haben…Aproape ca-si doreste azi sa nu te fi iubit…
Und du wirst sterben, wenn du sie verlierst, du glaubst es nicht einmal,Si ai sa mori dac-ai s-o pierzi, nici macar nu crezi
Dass du in deinem Alter zu dumm bist, um zu wissen, dass du verlierst…Ca la anii pe care-i ai esti prea prost sa stii ca pierzi…
Ich bin kleiner als du, aber erinnere mich an mich,Sunt mai mic decat tine, da-mi aminteste de mine,
Nicht lange her, um es zu sagen, war ich auch so dumm wie du…Nu demult, sa zic, eram si eu la fel de prost ca tine…
Heb deine Hand nicht, um zu streicheln,Nu ridici mana pentru a mangaia,
Öffne deinen Mund nur, um zu schreien,Deschizi gura doar pentru a tipa,
Hinterlässt Spuren von Schmerz und Scham…Lasi urme de durere si rusine…
Einst war ich so dumm wie du…Candva am fost la fel de prost ca tine…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B.U.G Mafia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: