Traducción generada automáticamente

T'he Trobat a Faltar
Buhos
Je t'ai tellement manqué
T'he Trobat a Faltar
Je veux rester et qu'on se raconte la vieVull quedar i explicantrnos la vida
Et avoir du temps pour rire et du temps pour pleurerI tenir temps per riure i temps per plorar
Écouter que tu as une blessureEscoltar que tens una ferida
Et que tu ne sais toujours pas comment ça va guérirI que encara no saps com es curarà
Je veux entendre les histoires d'avantVull sentir les histories de sempre
Qui te rendent si heureux quand tu les racontes à nouveauQue et fan tan feliç quan tornes a explicar
Une larme veut éclaterUna llàgrima vol esclatar
Je t'ai tellement manquéT’he trobat a faltar
Si on a pu grimper ce murSi vam poder escalar aquell mur
C'est parce qu'ensemble on l'avait rêvéVa ser per que junts ho havíem somiat
Je ne peux plus imaginer l'avenirJa no em puc imaginar el futur
Si je ne le vis pas avec toi à mes côtésSino no el visc amb tu sempre al meu costat
Combien de fois t'aurais-je dit que je t'aimeQuants cops t’hagues dit que testimo
Et trop de fois je me suis tuI massa vegades m'ho he empassat
Une larme veut éclaterUna llàgrima vol esclatar
Je t'ai tellement manquéThe trobat a faltar
Si cette vie est un cadeauQue si és un regal aquesta vida
C'est parce que je la vis à tes côtésÉs per què la visc al teu costat
Mon âme te rêve aujourd'huiLa meva ànima avui et somia
Et c'est parce qu'elle te trouve tellement manquantI és per què et troba molt a faltar
Que les peurs qui nous frappent aujourd'huiQue les pors que avui ens castiguen
Nous rendent forts pour ce qui viendra demainEns fan forts pel que vingui demà
Une larme veut éclaterUna llàgrima vol esclatar
Je t'ai tellement manquéT'he trobat a faltar
Je t'ai tellement manquéT’he trobat a faltar
Quand je me souviens des jours sur la placeQuan recordo els dies a la plaça
Et maintenant je passe et je vois que ce banc est videI ara passo i veig que està sol aquell banc
Tu restais toujours dormir chez moiEt quedaves sempre a dormir a casa
Et on sautait le feu la nuit de la Saint-JeanI saltavem el foc la nit de San Joan
Maintenant les dimanches semblent éternelsAra sem fan eterns els diumenges
Et il fait sombre après le déjeunerI es fa fosc després de dinar
Une larme veut éclaterUna llàgrima vol esclatar
Je t'ai tellement manquéT’he trobat a faltar
Si cette vie est un cadeauQue si és un regal aquesta vida
C'est parce que je la vis à tes côtésÉs per què la visc al teu costat
Mon âme te rêve aujourd'huiLa meva ànima avui et somia
Et c'est parce qu'elle te trouve tellement manquantI és per què et troba molt a faltar
Que les peurs qui nous frappent aujourd'huiQue les pors que avui ens castiguen
Nous rendent forts pour ce qui viendra demainEns fan forts pel que vingui demà
Une larme veut éclaterUna llàgrima vol esclatar
Je t'ai tellement manquéT'he trobat a faltar
Je t'ai tellement manquéT’he trobat a faltar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buhos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: