Traducción generada automáticamente

No Habrá Nadie En El Mundo
Buika
There Will Be No One In The World
No Habrá Nadie En El Mundo
Since the water is freeDesde que el agua es libre
Free among springs, it livesLibre entre manantiales, vive
Jasmines have criedJazmines han llora'o
I don't understandYo no comprendo
How in your eyes, girlComo en tus ojos niña
There's only desertSolo hay desierto
The afternoon was beautifulHermosa era la tarde
When among the olive treesCuando entre los olivos
No one, no one saw how much I loved youNadie, nadie vio como yo a ti te quise
How I love youComo te quiero
Today the olive trees sleepHoy los olivos duermen
And I don't sleepY yo no duermo
There will be no one in the worldNo habrá nadie en el mundo
To heal the wound left by your prideQue cure la herida, que dejó tu orgullo
I don't understand why you hurt meYo no comprendo que tú me lastimes
With everything and all the love you gave meCon todo todo y el amor que tú me diste
There will be no one in the worldNo habrá nadie en el mundo
To heal the wound left by your prideQue cure la herida, que dejó tu orgullo
I don't understand why you hurt meYo no comprendo que tú me lastimes
With everything and all the love you gave meCon todo todo y el amor que tú me diste
When you would returnPa' cuando tú volvieras
I thought of singing you old songsPensé en cantarte coplas viejas
Those that speak of love and sufferingDe esas que hablan de amores y de sufrimiento
When you return, girlCuando tú vuelvas niña
I'll kiss youTe como a besos
And we'll fly highY volaremos alto
Where the clouds move slowlyDónde las nubes van despacio
Slowly goes my mouthDespacio va mi boca
Over your body, so slow that surely, time stopsSobre tu cuerpo, tan lento que seguro, se para el tiempo
There will be no one in the worldNo habrá nadie en el mundo
To heal the wound left by your prideQue cure la herida, que dejó tu orgullo
I don't understand why you hurt meYo no comprendo que tú me lastimes
With everything and all the love you gave meCon todo todo y el amor que tú me diste
There will be no one in the worldNo habrá nadie en el mundo
To heal the wound left by your prideQue cure la herida, que dejó tu orgullo
I don't understand why you hurt meYo no comprendo que tú me lastimes
With everything and all the love you gave meCon todo todo y el amor que tú me diste
There will be no one in the worldNo habrá nadie en el mundo
To heal the wound left by your prideQue cure la herida, que dejó tu orgullo
I don't understand why you hurt meYo no comprendo que tú me lastimes
With everything and all the love you gave meCon todo todo y el amor que tú me diste
There will be no one in the worldNo habrá nadie en el mundo
To heal the wound left by your prideQue cure la herida, que dejó tu orgullo
I don't understand why you hurt meYo no comprendo que tú me lastimes
With everything and all the love you gave meCon todo todo y el amor que tú me diste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: