
No Habrá Nadie En El Mundo
Buika
Não Haverá Ninguém No Mundo
No Habrá Nadie En El Mundo
Desde que a água está livreDesde que el agua es libre
Livre entre mananciais, viveLibre entre manantiales, vive
Jasmins têm choradoJazmines han llora'o
Eu não entendoYo no comprendo
Como em seus olhos, queridaComo en tus ojos niña
Só há desertoSolo hay desierto
Bonita era a tardeHermosa era la tarde
Quando entre as oliveiras, nadaCuando entre los olivos
Ninguém viu como eu te ameiNadie, nadie vio como yo a ti te quise
Como eu te amoComo te quiero
Hoje as oliveiras dormemHoy los olivos duermen
E eu não durmoY yo no duermo
Não haverá ninguém no mundoNo habrá nadie en el mundo
Que cure a ferida que deixou seu orgulhoQue cure la herida, que dejó tu orgullo
Eu não compreendo que você me machuqueYo no comprendo que tú me lastimes
Com todo, com todo o amor que você me deuCon todo todo y el amor que tú me diste
Não haverá ninguém no mundoNo habrá nadie en el mundo
Que cure a ferida que deixou seu orgulhoQue cure la herida, que dejó tu orgullo
Eu não compreendo que você me machuqueYo no comprendo que tú me lastimes
Com todo, com todo o amor que você me deuCon todo todo y el amor que tú me diste
Pra quando você voltarPa' cuando tú volvieras
Pensei em te cantar canções antigasPensé en cantarte coplas viejas
Essas que falam de amor e de sofrimentoDe esas que hablan de amores y de sufrimiento
Quando você voltar meninaCuando tú vuelvas niña
Te devorarei a beijosTe como a besos
E voaremos altoY volaremos alto
Onde as nuvens se movem devagarDónde las nubes van despacio
Devagar irá minha bocaDespacio va mi boca
Sobre o sem seu corpo, tão devagar que certamente parará o tempoSobre tu cuerpo, tan lento que seguro, se para el tiempo
Não haverá ninguém no mundoNo habrá nadie en el mundo
Que cure a ferida que deixou seu orgulhoQue cure la herida, que dejó tu orgullo
Eu não compreendo que você me machuqueYo no comprendo que tú me lastimes
Com todo, com todo o amor que você me deuCon todo todo y el amor que tú me diste
Não haverá ninguém no mundoNo habrá nadie en el mundo
Que cure a ferida que deixou seu orgulhoQue cure la herida, que dejó tu orgullo
Eu não compreendo que você me machuqueYo no comprendo que tú me lastimes
Com todo, com todo o amor que você me deuCon todo todo y el amor que tú me diste
Não haverá ninguém no mundoNo habrá nadie en el mundo
Que cure a ferida que deixou seu orgulhoQue cure la herida, que dejó tu orgullo
Eu não compreendo que você me machuqueYo no comprendo que tú me lastimes
Com todo, com todo o amor que você me deuCon todo todo y el amor que tú me diste
Não haverá ninguém no mundoNo habrá nadie en el mundo
Que cure a ferida que deixou seu orgulhoQue cure la herida, que dejó tu orgullo
Eu não compreendo que você me machuqueYo no comprendo que tú me lastimes
Com todo, com todo o amor que você me deuCon todo todo y el amor que tú me diste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: