Traducción generada automáticamente

Fear No More
Building 429
N'aie plus peur
Fear No More
Je souhaite pouvoir voir la ligne d'arrivéeI'm wishing I could see the finish line
Où ça se termine, où ça atterritWhere this ends, where it lands
Je suppose que j'ai perdu ma vision quand la douleur est arrivéeGuess I lost my vision when the pain set in
Puis-je croireCan I believe
Quand je ne vois pas ?When I don't see?
Puis-je vraiment laisser faireCan I really let it be
C'est hors de mes mainsOut of my hands
Quand c'est hors de mes mains ?When it's out of my hands?
Ce n'est pas ce que je choisiraisThis isn't what I'd choose
Mais c'est là que je te trouveBut it's where I'm finding You
Quand je suis brisé et à boutWhen I'm broken and undone
Ta miséricorde vient juste de commencerYour mercy's just begun
Tu surmontes mon douteYou overcome my doubt
Tes mains se tendent vers moiYour hands are reaching out
Tu me soutiens à travers la tempêteYou hold me through the storm
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Je n'aurai plus peurI will fear no more
Je ne peux pas regarder vers l'avenir maisI can't look into the future but
Je sais où tu as étéI know where You have been
Avant moi, après et toujours en moiBefore me, after and always within
Puis-je croireCan I believe
Quand je ne vois pas ?When I don't see?
Puis-je vraiment laisser faireCan I really let it be
C'est hors de mes mainsOut of my hands
Parce que c'est hors de mes mains ?Cause it's out of my hands?
Ce n'est pas ce que je choisiraisThis isn't what I'd choose
Mais c'est là que je te trouveBut it's where I'm finding You
Quand je suis brisé et à boutWhen I'm broken and undone
Ta miséricorde vient juste de commencerYour mercy's just begun
Tu surmontes mon douteYou overcome my doubt
Tes mains se tendent vers moiYour hands are reaching out
Tu me soutiens à travers la tempêteYou hold me through the storm
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Je n'abandonne pasI'm not giving up
Je me rendsI'm giving in
À ce que tu as prévuTo what You've planned
Pour ta gloireFor Your Glory
Je n'abandonne pasI'm not giving up
Je me rendsI'm giving in
À ce que tu as prévuTo what You've planned
Pour ta gloireFor Your Glory
Je n'abandonne pasI'm not giving up
C'est pour ta gloireIt's for Your Glory
Ce n'est pas ce que je choisiraisThis isn't what I'd choose
Mais c'est là que je te trouveBut it's where I'm finding You
Quand je suis brisé et à boutWhen I'm broken and undone
Ta miséricorde vient juste de commencerYour mercy's just begun
Tu surmontes mon douteYou overcome my doubt
Tes mains se tendent vers moiYour hands are reaching out
Tu me soutiens à travers la tempêteYou hold me through the storm
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Je n'aurai plus peurI will fear no more
Et je n'aurai plus peurAnd I will fear no more
Je n'aurai plus peurI will fear no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Building 429 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: